Monacor Security TVCCD-30MA Manual De Instrucciones página 5

Tabla de contenido

Publicidad

®
S
Svartvit kameramodul med
inbyggd mikrofon
1 Användning
Denna svart-vita kamera i sub-miniatyrutförande är
speciellt framtagen för användning i videoövervak-
ningssystem. Genom de små dimensionerna kan de
även användas som dörröga eller dold kamera.
Modell TVCCD-30MA är utrustad med en fixfokus-
lins och modell TVCCD-30MPA är utrustad med en
monterad fixfokus pinhålslins.
2 Viktigt vid montering
Kameran uppfyller EG-direktiv 89/336/EEC av-
seende elektromagnetiska störfält. För att uppfylla
dessa krav skall modulen monteras i ett skärmat
chassie och utgången skall anslutas med skärmad
kabel. Om EG-direktiven inte uppfylls upphör giltig-
heten i dessa direktiv att gälla.
Skydda modulen mot hög värme och hög fuktighet
(arbetstemperatur 0–40 °C).
Linsen skall skyddas mot damm och andra orenhe-
ter och får aldrig vidröras med fingrarna.
Om modulen används på annat sätt än som avses,
eller ansluts felaktigt eller inte repareras av auktori-
serad personal upphör alla garantier att gälla. I
dessa fall tas inget ansvar för uppkommen skada på
person eller materiel.
Om modulen skall kasseras bör de lämnas
in till återvinning.
FIN
TV-CCD musta/valkokameramoduu-
lit mikrofonilla
1 Käyttötarkoitus
Miniatyyrikokoiset musta/valkokameramoduulit ovat
suunniteltu erityisesti videovalvonta järjestelmiä var-
ten. Erityisten pienten ulkomittojensa ansiosta niitä
voidaan käyttää erikoistarkoituksiin, kuten ovivahtina
tai piilotettuina monitorointikameroina.
Moduulissa TVCCD-30MA on kiinteästi asennettu
kiinteätarkenteinen objektiivi, mallissa TVCCD-30MPA
on kiinteästi asennettu kiinteätarkenteinen neulansil-
mäobjektiivi.
2 Tärkeää huomioida asennettaessa
Tämä kamera vastaa EU:n direktiiviä 89/336/EEC
elektromagneettisesta yhteensopivuudesta. Tämän
vaatimuksen saavuttamiseksi on moduuli asennet-
tava suojattuun koteloon ja lähdöt johdotettava suo-
jatulla kaapelilla. Muussa tapauksessa EMC direktii-
vi ei täyty, eikä laite vastaa siinä olevia asetuksia.
Suojaa laite kuumuudelta ja kosteudelta (sallittu
käyttölämpötila-alue 0–40 °C).
Objektiivin linssejä ei saa koskettaa missään olo-
suhteissa ja myös pölyn ja kaikenlaisen lian välttä-
minen on ensiarvoisen tärkeää.
Jos laitetta on käytetty muuhun kuin alunperin tar-
koitettuun käyttöön, jos sitä on käytetty ohjeiden
vastaisesti, tai jos sitä on huoltanut muu kuin hyväk-
sytty huolto, valmistaja tai myyjä eivät vastaa mah-
dollisesta vahingosta.
®
Copyright
TVCCD-30MA
TVCCD-30MPA
3 Anslutning av modulen
Modulen ansluts via en 4-polig anslutning (se fig.):
ben 1: Ljudutgång (gul sladd)
ben 2: Videoutgång (vit sladd)
ben 3: Jordanslutning för ljud, bild och spänning
(svart sladd)
ben 4: Anslutning för +12 V (röd sladd)
3.1 Strömförsörjning
Anslut en elektroniskt stabiliserad nätdel med 12 V
(t. ex. MONACOR PS-500ST) till ben 4 (+12 V) och
ben 3 (jord). Ge akt på rätt polaritet. Effektförbruknin-
gen är ca: 120 mA.
3.2 Videoutgång
Anslut till ben 2 mittledaren och till ben 3 skärmen på
en koaxialkabel till en eller flera monitorer. Se till att
sista monitorn står i 75 Ω läge vid koppling med flera
monitorer.
3.3 Ljudutgång
Anslut till ben 1 mittledaren och till ben 3 jord på den
skärmade kabeln för ljudet och vidare till ljudingången
på monitor.
4 Funktion
Efter videoanslutning och inkoppling av 12 V DC är
kameramodulen klar att användas.
Om ett föremål inte blir klart återgivet på ett avstånd
av ca: 5 m måste fokus ställa in manuellt. Lossa den
lilla skruven vid linsfästet. Vrid försiktigt linsen tills en
skarp och klar bild erhålls. Dra fast skruven igen.
Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta,
vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen
jälkikäsittelyä varten.
3 Kameramoduulin kytkentä
Moduuli kytketään 4-napaisen liittimen kautta (kts. kuva):
Napa 1:
audiolähtö (keltainen johdin)
Napa 2:
videolähtö (valkoinen johdin)
Napa 3:
virtalähteen, video-, sekä audiolähtöjen
maa (musta johdin)
Napa 4:
kytkentä +12 V varten (punainen johdin)
3.1 Virtalähde
Kytke virransyöttöä varten elektronisesti reguloitu 12 V
DC virtalähde (esim. MONACOR PS-500ST) napaan
4 (+12V) ja napaan 3 (maa). Tarkista oikea napaisuus.
Virrankulutus on n. 120 mA.
3.2 Videolähtö
Kytke 75 Ω koaksiaalikaapelin keskijohto napaan 2 ja
kaapelin vaippa napaan 3 ja kytke kaapelin toinen pää
yhteen tai useampaan monitoriin. Tarkista että viimei-
sen monitorin päässä on asianmukainen 75 Ω termi-
nointivastus.
3.3 Audiolähtö
Kytke liittimen napa 1 audiokaapelin keskijohtoon ja
napa 3 kaapelin vaippaan ja kytke kaapelin toinen pää
monitorin audiotuloon.
4 Käyttöönotto
Kun videolähtö ja 12 V virtalähde on kytketty, on kame-
ra toimintavalmis.
Mic
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Best.-Nr. 19.2510
Best.-Nr. 19.2530
5 Specifikationer
Bildsensor: . . . . . . . . . . . . 8,5 mm CCD chip (
Synkronisering: . . . . . . . . hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Pixels
TVCCD-30MA: . . . . . . . hor. 500 x vert. 582
TVCCD-30MPA: . . . . . . hor. 512 x vert. 582
Upplösning. . . . . . . . . . . . 380 linjers
Lins
TVCCD-30MA: . . . . . . . 1 : 2,0/3,7 mm (90°)
TVCCD-30MPA: . . . . . . 1 : 3,5/3,7 mm (90°)
Minimibelysning
TVCCD-30MA: . . . . . . . 0,4 Lux
TVCCD-30MPA: . . . . . . 1,0 Lux
Störavstånd: . . . . . . . . . . > 45 dB
Videoutgång: . . . . . . . . . . 1 Vpp, 75 Ω
Ljudutgång: . . . . . . . . . . . 775 mV, 600 Ω
Arbetstemperatur: . . . . . . 0–40 °C
Strömförsörjning: . . . . . . . 12 V , 120 mA
Dimensioner, vikt
TVCCD-30MA: . . . . . . . 32 x 32 x 37 mm, 32 g
TVCCD-30MPA: . . . . . . 32 x 32 x 28 mm, 28 g
Reservation för tekniska förändringar.
Jos kuva ei ole selkeä n. 5 m etäisyydellä, tulee
objektiivin mekaaninen terävyyssäätö alustaa uudel-
leen. Tätä varten on löysättävä objektiivin pidikkeessä
oleva pieni ruuvi. Säädä kuvan terävyyttä kiertämällä
varovasti kiinnitysrengasta. Tiukkaa tämän jälkeen
ruuvi uudelleen.
5 Tekniset tiedot
Kuvanilmaisin: . . . . . . . . . 8,5 mm CCD-kenno (
Tahdistus: . . . . . . . . . . . . vaaka 15 625 Hz,
Kuvapisteiden määrä
TVCCD-30MA: . . . . . . . vaaka 500 x pysty 582
TVCCD-30MPA: . . . . . . vaaka 512 x pysty 582
Erottelukyky: . . . . . . . . . . 380 juovaa
Objektiivi
TVCCD-30MA: . . . . . . . 1 : 2,0/3,7 mm (90°)
TVCCD-30MPA: . . . . . . 1 : 3,5/3,7 mm (90°)
Minimivalaistus
TVCCD-30MA: . . . . . . . 0,4 Lux
TVCCD-30MPA: . . . . . . 1,0 Lux
Signaali/kohinasuhde:. . . > 45 dB
Videolähtö:. . . . . . . . . . . . 1 Vpp, 75 Ω
Audiolähtö:. . . . . . . . . . . . 775 mV, 600 Ω
Sallittu käyttölämpötila: . . 0–40 °C
Virtalähde: . . . . . . . . . . . . 12 V , 120 mA
Mitat, paino
TVCCD-30MA: . . . . . . . 32 x 32 x 37 mm, 32 g
TVCCD-30MPA: . . . . . . 32 x 32 x 28 mm, 23 g
Muutosoikeus pidätetään.
1
4
pysty 50 Hz
Audio
Video
12V
A-0365.99.02.01.2005
®
1
/
")
3
1
/
")
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Security tvccd-30mpa

Tabla de contenido