Środki Ostrożności; (Pl) - Telwin TW350S Manual

Ocultar thumbs Ver también para TW350S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
TELWIN S.p.A.
Via della Tecnica, 3 - 36030 VILLAVERLA (Vicenza) Italy.
Nota informacyjna dotycząca przyłbicy spawalniczej model TWLX + filtr samościemniający TW350S + filtr samościemniający TW350F + filtr samościemniający
TW380S.
Uwaga: w dalszej części instrukcji zostanie zastosowana terminologia przyłbica i filtr.
Model przyłbicy TWLX jest zgodny z wymogami Europejskiej Normy EN 175:1997; filtry modele TW350S, TW350F, TW380S są zgodne z wymogami
Europejskiej Normy EN 379:2009 (Ochrona indywidualna - Środki ochrony oczu i twarzy stosowane podczas spawania oraz w procesach pokrewnych), jak
również z zaleceniami rozporządzenia (EU) 2016/425.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE FILTRA TW350S, TW350F, TW380S
-
Wymiary całkowite:
-
Płytki zabezpieczające filtr:
-
Pole widzenia:
-
Stan jasny:
-
Stan ciemny:
-
Czas przełączania:
-
Opóźnienie przełączania stanu ciemny/jasny:
-
Włączanie wyłączanie:
-
Czujniki światła:
-
Zasilanie:
-
Temperatura funkcjonowania:
-
Temperatura przechowywania:
-
Konstrukcja:
ZALECENIA!
Niezmiernie ważne jest przeczytanie, zrozumienie i przestrzeganie podstawowych zasad zamieszczonych w tej instrukcji obsługi.
Promieniowanie świetlne emitowane podczas spawania przez łuk elektryczny może powodować uszkodzenie oczu i oparzenie naskórka; ponadto
spawanie powoduje powstawanie iskier i kropli stopionego metalu rozpryskiwanych we wszystkich kierunkach. Jest więc konieczne stosowanie przyłbicy
ochronnej w celu uniknięcia odniesienia szkód fizycznych, również poważnych.
Nie podpalać z żadnego powodu przyłbicy spawalniczej, ponieważ wytwarzane wtedy dymy są szkodliwe dla oczu i w przypadku ich wdychania również
dla ciała.
Materiał, z którego wykonana jest przyłbica nie stanowi żadnego zagrożenia dla człowieka i otoczenia.
Regularnie sprawdzać stan przyłbicy oraz filtra:
-
Przed każdym użyciem sprawdzić prawidłowe położenie i przymocowanie filtra oraz płytek zabezpieczających, które muszą znajdować się dokładnie
w opisanym miejscu.
-
Trzymać przyłbicę w odpowiedniej odległości od płomieni.
-
Nie należy jej zbliżać zbytnio do strefy spawania.
-
W przypadku przedłużającego się spawania należy od czasu do czasu sprawdzać przyłbicę pod względem ewentualnych zniekształceń lub uszkodzeń.
-
W przypadku osób szczególnie wrażliwych, materiały, które stykają się ze skórą mogą powodować reakcje alergiczne.
Przyłbica samościemniająca jest homologowana wyłącznie do zabezpieczenia twarzy i oczu przed szkodliwym promieniowaniem ultrafioletowym i
podczerwonym, iskrami oraz materiałem rozpryskiwanym podczas spawania; nie nadaje się do zastosowania podczas procesów spawania laserowego,
spawania i cięcia płomieniami acetylenowo-tlenowymi, oraz do zabezpieczania twarzy przed wybuchami lub płynami korozyjnymi.
Nie wymieniać części przyłbicy na inne, różne od tych, które zostały podane w tej instrukcji obsługi; nieprzestrzeganie tych zaleceń może narażać
operatora na zagrożenie dla własnego zdrowia.
Jeżeli przyłbica nie ściemnia się lub wykazuje problemy podczas funkcjonowania, przeczytać rozdział PROBLEMY I ŚRODKI ZARADCZE; w przypadku
nieustępowania problemu natychmiast przerwać używanie przyłbicy i zwrócić się do osoby odpowiedzialnej lub dystrybutora.
Nie zanurzać filtra w wodzie lub w innych płynach; nie używać rozpuszczalników do czyszczenia filtra lub płytek zabezpieczających.
Używać przyłbicę wyłącznie w temperaturach: -5°C (+23°F) ÷ +55°C (+131°F).
Przechowywać ją wyłącznie w temperaturach: -20°C (-4°F) ÷ +65°C (+149°F).
Chronić filtr i płytki zabezpieczające przed kontaktem z płynami i brudem.
Nie otwierać obudowy filtra.
Nie używać nigdy przyłbicy pozbawionej płytki zabezpieczającej filtr, zarówno zewnętrznej, jak i wewnętrznej.
Sprawdzić kompatybilność płytek zabezpieczających filtr z przyłbicą: muszą być oznaczone tym samym symbolem odporności na uderzenie cząsteczek o
dużej prędkości, w tym przypadku F. Jeśli symbole oznakowania znajdujące się na obu elementach, płytkach zabezpieczających filtr i przyłbicę są różne,
w tym przypadku należy zastosować niższy poziom zabezpieczenia zestawu przyłbica-filtr.
Okulary ochronne zabezpieczające przed cząsteczkami poruszającymi się z dużą prędkością, noszone na standardowych szkłach optycznych mogą
przenosić uderzenia, powodując w ten sposób zagrożenia dla osób je stosujących.
Nie używać części zamiennych odmiennych od oryginalnych części TELWIN.
Nieautoryzowane modyfikacje i wymiana z zastosowaniem części nieoryginalnych, powodują unieważnienie gwarancji i narażają operatora na
niebezpieczeństwo zranienia.
Zaleca się używanie przyłbicy, filtra samościemniającego i odpowiednich płytek zabezpieczających przez okres maksymalny 2 lat. Trwałość tych elementów
jest uzależniona od różnych czynników, takich jak częstotliwość użycia, czyszczenie, przechowywanie i konserwacja. Zaleca się przeprowadzać kontrole
i często wymieniać w przypadku stwierdzenia uszkodzenia.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Aby zagwarantować bezpieczeństwo użytkownika i zapewnić prawidłowe funkcjonowanie filtra samościemniającego podczas spawania, przed rozpoczęciem
operacji dokładnie przeczytać te instrukcje i skonsultować się z wykwalifikowanym instruktorem lub nadzorującym.
Filtry samościemniające i płytki zabezpieczające mogą być używane we wszystkich procesach spawania, za wyjątkiem spawania acetylenowo-tlenowego
i spawania laserowego.
Jasna poliwęglanowa płytka zabezpieczająca musi być umieszczona z obu stron filtrów.
Niestosowanie płytek zabezpieczających może powodować zagrożenie dla bezpieczeństwa lub też nieodwracalne uszkodzenie filtra samościemniającego.
KONSERWACJA
Często sprawdzać komponenty przyłbicy i wymienić części zużyte lub uszkodzone.
Wymienić przezroczyste płytki zewnętrzne/wewnętrzne zabezpieczające filtr w przypadku wystąpienia na nim pęknięć, zarysowań, zadrapań oraz
zniekształceń. Zabezpieczenia gorszego gatunku zmniejszają widoczność podczas wykonywanych operacji, niebezpiecznie obniżając poziom
zabezpieczenia przyłbicy.
Regularnie czyścić powierzchnię filtra oraz płytek zabezpieczających z zastosowaniem miękkiej ściereczki z dodatkiem nieagresywnych roztworów
czyszczących, na przykład środki do czyszczenia szyb (nie wlewać produktu bezpośrednio na filtr).
Często sprawdzać, czy ogniwa słoneczne oraz czujniki nie są zaciemnione lub zabrudzone, w tym przypadku wyczyścić je miękką papierową chusteczką,
ewentualnie lekko nasączoną w preparacie stosowanym do czyszczenia szyb (nie wlewać produktu bezpośrednio na filtr).
INSTRUKCJE OBSŁUGI
Przyłbica musi być używana zawsze i wyłącznie w celu zabezpieczenia twarzy i oczu podczas spawania. Została ona zaprojektowana w celu zagwarantowania
maksymalnego zabezpieczenia podczas spawania oraz dostarczenia maksymalnych osiągów, zarówno pod względem prostoty montażu, jak i wygody oraz
jakości podczas jej używania.
Podczas operacji spawania przyłbica a w związku z tym strefa szkła filtrującego musi być utrzymywana najbliżej możliwie oczu, aby zabezpieczyć je w ten
sposób przed promieniowaniem świetlnym oraz przed ewentualnymi kroplami stopionego metalu.
Po użyciu przyłbicy i przed jej schowaniem po zakończeniu pracy należy sprawdzić ewentualne uszkodzenia i usunąć ewentualne krople stopionego metalu,
znajdujące się na filtrze, które mogłyby zredukować widoczność gwarantowaną przez filtr.
Schować przyłbicę zwracając uwagę, aby nie ulegała ona stałym zniekształceniom wymiarowym i zapobiegać stłuczeniu filtra ochronnego.
W przypadku, kiedy po literze zabezpieczenia przed uderzeniem cząsteczek o dużej prędkości na przyłbicy, filtrze i płytkach zabezpieczających nie

(PL)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ
110x90x10mm
przednia (90x110mm), wewnętrzna (47x102mm)
90x35mm (TW350S, TW350F), 92x42mm (TW380S)
gradacja 4 DIN (TW350S, TW380S), 3 DIN (TW350F)
gradacja zmienna 9-13 DIN (TW350S, TW380S), 11 DIN (TW350F)
<0.0004 s
0,1 - 1 s
automatyczne
2 czujniki
kombinacja ogniwo słoneczne-litowe
-5°C (+23°F)
+55°C (+131°F)
-20°C (-4°F)
+65°C (+149°F)
tworzywo sztuczne
- 27 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tw350fTw380s

Tabla de contenido