STEINEL PROFESSIONAL 59TS1HXSD2A Manual De Instrucciones página 38

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
preuzima jamstvo za transportne troškove i
rizike u okviru povratne pošiljke.
Informacije o zahtijevanju prava u slučaju
jamstva dobit ćete na našoj početnoj stra-
nici www�daljinsko-upravljanje�hr
H R
1
3
GODINA
GODINE
PROIZVOĐAČA
PROIZVOĐAČA
JAMSTVA
JAMSTVA
10� Tehnički podaci
Dimenzije (V × Š × D)
Nadžbukna: 95 × 95 × 65 mm
Podžbukna: 94 × 94 × 54 mm
Potrošnja snage
6 mA / 3 DALI sudionika, 12-22,5 V
DALI sučelje
DALI upravljački vod (kao multimaster za komunikaciju s
DALI Application Controllerom), DALI vrijeme pokretanja
< 1 s
Mjerenje svjetlosti
usmjereno/difuzno, 2-1000 luksa
Senzorika
2 × fotodiode
Vrsta zaštite
Nadžbukna: IP 54
Podžbukna: IP 20
Temperaturno područje
-20 °C do + 50 °C
11� Smetnje u pogonu
Smetnja
Uzrok
Ne prenosi se vrijednost
■ prekinut vod
intenziteta svjetlosti.
■ neispravno DALI
naponsko napajanje
Vrijednost svjetlosti ne od-
■ blještanje, zasjenjivanje ili
govara stvarnoj vrijednosti.
reflektirajući predmeti u
prostoriji
Ako imate slučaj jamstva ili pitanja u vezi
Vašeg proizvoda, nazovite nas na dežurni
servisni telefon +385 (1) 388 66 77 ili
388 02 47 u vremenu od ponedjeljka
do petka od 08:00 do 16:00 sati ili nas
kontaktirajte na e-mail adresu:
daljinsko-upravljanje@inet�hr.
5
GODINA
PROIZVOĐAČA
JAMSTVA
, no SELV
Pomoć
■ provjeriti vod
■ provesti kallibraciju
sustava DALI Application
Controller
■ ukloniti izvore smetnje
(npr. svjetiljka koja blješti)
- 74 -
EE
1� Käesoleva dokumendi
kohta
– Palun lugege hoolikalt läbi ja hoidke
alles!
– Autoriõigusega kaitstud.
Järeltrükk, ka väljavõtteliselt, ainult
meie nõusolekul.
– Õigus muudatusteks tehnilise täiusta-
mise eesmärgil reserveeritud.
Sümbolite selgitus
!
Hoiatus ohtude eest!
Viide tekstikohtadele
dokumendis�
...
2� Üldised ohutusjuhised
Katkestage enne igasuguste
!
tööde teostamist sensoril
pingetoide! (joon� 2�1)
• Monteerimisel peab külgeühendatav
elektrijuhe olema pingevaba. Seepä-
rast lülitage esmalt elektrivool välja
ja kontrollige pingetestriga pingeva-
badust.
• Sensori installeerimisel on tege-
mist tööga võrgupingel. Seda
tuleb teostada seetõttu asjatundikult
vastavalt riigisisestele eeskirjadele.
(nt: DE: VDE 0100, AT: ÖVE-EN 1,
CH: SEV 1000)
3� Valgussensor DUAL
Nõuetekohane kasutus
– Siseruumidesse paigaldamiseks mõel-
dud valgussensor
See valgussensor mõõdab ümbritsevat
valgust kahe erineva läätsega, suunatud
ja hajusaga (joon� 6�1, joon� 6�2).
DALI-siini kaudu ühendatakse sensor
juhtseadmega. Sensor kasutab kom-
munikatsiooniks ja toitevarustuseks
DALI-juhet.
Seadme kirjeldus
Pindpaigalduse tarnekomplekt (joon� 3�1)
Süvispaigaldatav tarnekomplekt
(joon� 3�2)
Seadme ülevaade (joon� 3�3)
A Ühendusmooduli toitejuhe pindpai-
galduseks
B Koormusmooduli toitejuhe süvispai-
galduseks
C Sensorimoodul
D Disainsirmid kas ümmargused või
kandilised
Toote mõõdud (joon� 3�4)
4� Montaaž
• Kontrollige kõiki koostedetaile kahjus-
tuste suhtes.
• Ärge võtke toodet kahjustuste korral
käiku.
• Ärge paigutage seda akendele
või peegeldavatele pindadele liiga
lähedale.
• Pidage silmas, et sensori all ei oleks
kõrgemaid esemeid, nagu näiteks
kaubaaluseid või mööblit.
Montaažisammud
• Lülitage voolutoide välja (joon� 2�1)
• Süvispaigaldus seinale (joon� 4�1)
• Pindpaigaldus seinale (joon� 4�2)
• Süvispaigaldus seinale (joon� 4�3)
• Pindpaigaldus seinale (joon� 4�4)
• Võrguühendus süvispaigalduseks
(joon� 4�5)
- 75 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido