Grâce à la fonction « charge de con-
servation », le chargeur peut rester
connecté durablement. La batterie est
surveillée en permanence et le mode de
charge est réactivé le cas échéant.
Grâce à la fonction « Alimentation
électrique », vous pouvez continuer à
alimenter en électricité les systèmes
électroniques de votre véhicule, même
lorsque le véhicule est débranché de la
batterie.
Sécurité
Veuillez lire toutes les consignes de
sécurité et instructions. Les manque-
ments au respect des consignes de sé-
curité et instructions peuvent provoquer
des décharges électriques, un incendie
et /ou des blessures graves. Veuillez
conserver les consignes de sécurité et
instructions pour toute consultation
ultérieure.
Fournissez tous les documents aux
autres utilisateurs ou aux prochains
utilisateurs de l'appareil !
Avertissement!
Enfants : risque d'accident et risque
pour la vie ! Les enfants ne peuvent
pas reconnaître les dangers présentés
par le produit ! Risque d'étouffement
et d'étranglement ! Ne laissez pas les
enfants jouer avec les câbles – Risque
d'étranglement ! Ne laissez pas les
enfants jouer avec les éléments de
construction et de fixation. Ils pourrai-
ent les avaler et risquer ainsi une mort
par asphyxie.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages causés par :
•
un branchement et / ou un fonction-
nement non conformes.
•
L'intervention d'une force extérieure,
les dégradations de l'appareil et/ou
des pièces de l'appareil causées par
des influences mécaniques ou une
surcharge.
•
Tout type de modification de
l'appareil.
•
L'utilisation de l'appareil à des fins
non décrites dans la présente notice
d'utilisation.
•
Les dommages consécutifs causés
par une utilisation non conforme et/
ou incorrecte et/ou par des batteries
défectueuses.
•
L'humidité et/ou une aération insuf-
fisante.
•
L'ouverture non autorisée de
l'appareil.
Cela conduit à l'annulation de la ga-
rantie.
Risque de brûlure !
•
Les batteries contiennent des acides
qui peuvent brûler les yeux et la peau.
Lors de la charge de la batterie, des
gaz et des vapeurs nocifs pour la
santé se forment également.
•
Évitez tout contacter avec l'acide
irritant de la batterie. Nettoyez immé-
diatement à l'eau les zones de la peau
et les objets étant entrés en contact
avec de l'acide. Si vos yeux devaient
entrer en contact avec de l'acide de la
batterie, rincez-les au moins pendant
5 minutes à l'eau courante. Contactez
votre médecin.
•
Utilisez des lunettes de protection et
des gants de protection résistant à
l'acide. Protégez vos vêtements, par
ex. avec un tablier.
•
Ne renversez pas la batterie car de
l'acide peut s'en écouler.
•
Veillez toujours à ce que l'aération
soit suffisante.
•
N'inhalez pas les gaz et vapeurs
s'échappant.
•
De l'hydrogène gazeux (gaz détonant)
peut se former lorsque la batterie est
en charge. Une explosion peut se pro-
duire en cas de contact avec un feu
ouvert (flamme, braise, étincelle).
•
Ne chargez jamais la batterie à proxi-
mité d'un feu ou d'objets produisant
des étincelles.
Battery Charger BC240, BC260, BC280
Risque
d'explosion et
d'incendie !
FR
23