© BOSTITCH 2019
STAU-BESEITIGUNG
Warnung! Immer die Luftzufuhr abkoppeln, bevor Sie
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
eingeklemmte Befestigungselemente beseitigen.
compliance for the products.
Staubeseitigung
1. Koppeln Sie die Druckluftzufuhr ab.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
2. Befestigungselemente vom Schieber trennen
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
(FN1664-E, FN1664SP-E) bzw. Magazin öffnen (BT1855-E,
BT1855SP-E, FN1650, FN1650SP-M, SX1838-E, SL540-M).
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
3. Öffnen Sie die Staubeseitigungsklappe an der Nase,
die CE-Richtlinien für Produkte.
indem Sie den Schnapper erst herunter- und dann nach
oben ziehen (nur FN1664-E - Abb. 10).
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
4. Entfernen Sie das eingeklemmte Befestigungselement,
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
unter Umständen ist dazu eine Zange erforderlich. 5.
Schließen Sie die Staubeseitigungsklappe an der Nase
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
(nur FN1664-E - Abb. 11).
produkterne.
6. Ziehen Sie den Schieber hinter die
Befestigungselemente (FN1664-E, FN1664SP-E) bzw.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
schließen Sie das Magazin (BT1855-E, BT1855SP-E,
yhdenmukaisuutta.
FN1650, FN1650SP-M, SX1838-E, SL540-M).
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
SENKUNGSREGLER "DIAL-A-DEPTH™"
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
(ABB. 12A / 12B)
Durch den Senkungsregler DIAL-A-DEPTH™ wird eine
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
präzise Kontrolle der Senkungstiefe der Klammern
conformità CE per i relativi prodotti.
erzielt und eine Gleichstellung mit der Oberfläche des
zu bearbeitenden Teils von leicht bis ganz eingesenkt
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
erreicht. Zuerst den Druckwert der Druckluft für ein
CE-merking for produktet.
konstantes Eintreiben in das zu befestigende Material
eichen, dann den DIAL-A-DEPTH™ Regler zum Einstellen
der gewünschten Einsenkung einsetzen.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
'TRIGGER LOCKOUT' KONTROLLE - NUR BT1855-E,
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
SX1838-E, FN1664-E, FN1650 (ABB. 13)
conformidad con las normas CE de los productos.
Die Abzugssperre an BOSTITCH-Pressluftwerkzeugen
bietet die Verriegelung des Auslösers als eine
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
zusätzliche Sicherheitskontrolle. Drücken Sie
conformidad con las normas CE de los productos.
den Abzugssperrenknopf rein bzw. raus um den
Werkzeugauslöser zu aktivieren oder zu verriegeln.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
AKTIVIERUNGSART
m Warnhinweis! Vor der Durchführung von Einstellungen
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
immer die Druckluftversorgung trennen, weil eine
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
ungewollte Auslösung mit entsprechender Unfallgefahr
verursacht werden könnte.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
AUSLÖSESICHERUNGS-TYP -
NUR BT1855SP-E, FN1650SP-M, FN1664SP-E
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
Diese Modelle werden auf eine andere Art und
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
Weise als die sonstigen Werkzeug von BOSTICH
eingesetzt. Um eine optimale Sicht für die genaue
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
Anordnung der Klammern zu erhalten, befindet sich die
conformitatea CE pentru produse.
Auslösesicherung dieses Werkzeugs normalerweise
in der "gedrückten" oder "oberen" Stellung. Bei
allen sonstigen Werkzeugen von BOSTICH und den
meisten sonstigen Werkzeugen, befindet sich die
Auslösesicherung normalerweise in der "ausgestellten"
oder "unteren" Stellung.
Dieses Werkzeug verfügt über eine wählbare
Aktivierungsart, wobei ausgewählt wird, ob
das Werkzeug die Klammern sequenziell oder
berührungsabhängig anbringt. In der sequenziellen
Aktivierungsart wird die Auslösesicherung zur Erfassung
der Werkstückfläche aus dem Werkzeug herausgestellt,
sobald die Nase an die Werkstückfläche angesetzt und
der Auslöser gezogen wird. Wenn die Auslösesicherung
nicht erkennt, dass die Werkstückfläche nahe genug zur
Werkzeugnase ist, wird das Werkzeug nicht aktiviert.
Bei der berührungsabhängigen Aktivierungsart wird die
Auslösesicherung aus dem Werkzeug herausgestellt,
sobald der Auslöser gedrückt gehalten wird. Sobald
die Werkzeugnase das Werkstück berührt, wird die
Auslösesicherung betätigt und eine Klammer bei jeder
Berührung des Werkstücks eingesetzt.
WÄHLBARES AKTIVIERUNGSSYSTEM - ALLE MODELLE
Diese Modelle verfügen über ein wählbares
Aktivierungssystem, wobei der Benutzer die Auswahl
zwischen den folgenden Benutzungsarten hat.
m ACHTUNG! Mit diesem Symbol markierte
Werkzeuge verfügen entweder über
Kontaktauslösung, kontinuierliche
Kontaktauslösung oder optionale
Auslösung mit ausgewählter
Kontaktauslösung.
IM KONTAKTAUSLÖSUNGSMODUS:
Diese Werkzeuge sind zur Verwendung
in Produktionsanwendungen wie Paletten, Möbeln,
Fertighäusern oder Möbelpolstern konzipiert.
Verwenden Sie sie NICHT bei Anwendungen wie
dem Schließen von Kisten oder dem Montieren
von Transport-Sicherheitssystemen an Anhängern
und LKWs. Dieses Werkzeug darf nur in sicheren
Arbeitsumgebungen verwendet werden. Es ist darauf
zu achten, eine versehentliche Auslösung beim Wechsel
von einer Arbeitsposition in eine andere zu verhindern.
SEQUENZIELLE AKTIVIERUNGSART
Bei der sequenziellen Aktivierung muss der Benutzer
das Werkzeug mit gedrückter Auslösesicherung gegen
das Werkstück halten, bevor er den Auslöser zieht.
Um zusätzliche Klammern zu fahren, muss der Abzug
losgemacht werden und das Gerät von dem Arbeitsteil
angehoben werden, bevor die vorher genannten
Schritte wiederholt werden. Dies erleichtert das
genaue Plazieren der Klammern, wie zum Beispiel
auf Rahmen, Schuhvernaglung und Anwendungen für
Kisten. Die sequenzielle Aktivierungsart ermöglicht
eine exakte Positionierung der Klammer, ohne dass
DE
15