Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Erzi
®
Qualitätsprodukte
Pflege
aus Holz GmbH
Verwenden Sie Holzschutzmittel zur regelmäßigen Pflege und zum Schutz von
Lengefelder Straße 16
imprägnierten Hölzern vor Witterungseinflüssen.
D-09579 Grünhainichen
Wir empfehlen, die Pflege alle 1–2 Jahre nach Bedarf durchzuführen.
www.erzi.de
Achten Sie bitte auf umweltfreundliche Reinigungsmittel.
Product care
Use wood preservation for regular maintenance and protection from influences of
dust, UV radiation and humidity of impregnated wood.
We recommended to maintain every 1-2 years as needed.
Please pay attention to using environmentally friendly detergents.
Entretien
Utiliser un produit de préservation du bois à protéger et à conserver du bois
imprégnés contre les influences atmosphériques !
Nous vous recommandons d'exécuter les travaux d'entretien suivants à intervalles
réguliers (tous les un ou deux ans, en cas de besoin).
Veillez à ce que les produits nettoyants soient écologiques.
Verzorging
Gebruik houtbeschermingsmiddelen voor een regelmatig onderhoud en ter
bescherming van geïmpregneerde soorten hout tegen weersinvloeden. Wij
adviseren, het onderhoud telkens na 1-2 jaar, al naar behoefte, uit te voeren.
Gelieve op milieuvriendelijke reinigingsmiddelen te letten.
Cura
Utilizzare preservanti del legno adatti alla cura periodica e alla protezione del legno
impregnato dagli agenti atmosferici. Si consiglia di ripetere la cura ogni 1-2 anni, a
seconda delle necessità.
Si prega di prestare attenzione ai detergenti ecocompatibili.
Cuidado
Use conservantes de madera apropiados para el cuidado periódico y la protección de
la madera impregnada contra las influencias atmosféricas. Recomendamos repetir el
tratamiento cada 1-2 años según sea necesario.
Utilice productos de limpieza respetuosos con el medio ambiente.
Auf-, Um- und Abbau nur durch Erwachsene
Nur unter Aufsicht verwenden! Nicht draufsetzen!
Installation, assembly and dismantlement may only be carried out by adults
Use only under supervision! Do not sit on it!
Seuls des adultes sont en droit de procéder à l'assemblage, à la transformation et au
démontage. Utilisez uniquement sous surveillance! Ne pas s'asseoir an-dessus!
Montage, ombouw en demontage alleen door volwassenen.
Alleen onder toezicht gebruiken! Niets erop zetten!
Montaggio, trasformazione e smontaggio devono essere effettuati solo da parte di
Herstellernachweis bitte aufbewahren.
adulti. Usare solo sotto la supervisione di adulti! Non sedersi sopra!
Please keep manufacturer's reference.
El montaje, instalación o desmontaje solo puede ser realizado por adultos.
Conserver l'identification du fabricant.
İ Utilizar solo bajo la supervisión de adultos! İNo sentarse encima!
Assembly instructions Outdoor Play Kitchen
Instructions de montage Cuisine de Jeu Outdoor
A
J
B
!
G
E
C
D
F
Aufbauanleitung Spielküche Outdoor
Handleiding Speelkeuken Outdoor
Istruzioni Cucina da gioco Outdoor
Instrucciones Cocina de juguete Outdoor
Sie benötigen | You need
Vous pouvez | Je hebt nodig
Hai bisogno | Usted necesita
28x
H
10052
I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Erzi Outdoor

  • Página 1 Assembly instructions Outdoor Play Kitchen Verwenden Sie Holzschutzmittel zur regelmäßigen Pflege und zum Schutz von Lengefelder Straße 16 imprägnierten Hölzern vor Witterungseinflüssen. Instructions de montage Cuisine de Jeu Outdoor D-09579 Grünhainichen Wir empfehlen, die Pflege alle 1–2 Jahre nach Bedarf durchzuführen. www.erzi.de Achten Sie bitte auf umweltfreundliche Reinigungsmittel.

Este manual también es adecuado para:

10052