LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d'accident grave ou de décès :
• CE PRODUIT N'EST PAS DESTINÉ À TRANSPORTER UN BÉBÉ.
• NE JAMAIS laisser l'enfant sans surveillance dans le transat.
• TOUJOURS utiliser le système de retenue.
• NE JAMAIS utiliser pour un bébé qui peut s'asseoir tout seul.
• Ce transat n'est pas prévu pour des périodes de sommeil prolongées.
• NE JAMAIS placer un enfant de moins de 3 kg ou plus de 9 kg. dans le transat.
• NE JAMAIS soulever le transat en utilisant la barre de support du jouet comme
poignée.
• NE JAMAIS DÉPLACER l'unité lorsque l'enfant se trouve dans le siège.
• NE JAMAIS utiliser comme porte-bébé dans une voiture ou un avion.
• NE JAMAIS attacher des cordons ou des sangles supplémentaires au produit.
• RISQUES DE CHUTE : Un mouvement de l'enfant peut faire glisser le transat. • NE
JAMAIS utiliser le transat sur un plan de travail, une table, à proximité d'un escalier ou
sur d'autres surfaces élevées. • TOUJOURS poser sur le sol.
• RISQUE D'ASPHYXIE : NE JAMAIS utiliser sur une surface molle (lit, canapé,
coussin) car le transat peut basculer et causer l'asphyxie.
IMPORTANT • IMPORTANTE • IMPORTANT
• Adult assembly required.
EN
• Care should be taken in unpacking and assembly.
• Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts.
• DO NOT use if any parts are missing, damaged, or broken.
• Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
• This product has not been designed for sleeping. Should your child need to sleep,
they should be placed in a suitable cot or bed.
• Requiere que un adulto la arme.
ES
• Se debe tener cuidado al desempacar la silla vibradora.
• Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas, extraviadas o sueltas.
• NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas.
• De ser necesario, contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e instrucciones.
Nunca sustituya las piezas.
• Este producto no ha sido diseñado para dormir. Si su niño necesita dormir, debe
ser colocado en una cuna o cama apropiada.
• Assemblage par un adulte obligatoire.
FR
• Déballez le transat avec soin.
• Examiner régulièrement le produit afi n de vous assurer qu'il ne présente pas de
pièces endommagées, manquantes ou qui se détachent.
• NE PAS utiliser le produit s'il manque des pièces, ou si elles sont endommagées
ou cassées.
• Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions,
si nécessaire. Ne jamais substituer de pièces.
• Ce produit n'est pas conçu pour servir de lit d'enfant. Si l'enfant a sommeil, il doit
être placé dans un lit ou un berceau adapté.
– 3 –