KAS ZENITH Manual Del Usuario página 48

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
SL
OBVESTILO ZA UPORABNIKA: Pred uporabo čelade natančno preberite
navodila za uporabo; neupoštevanje tega opozorila lahko zmanjša varnost,
ki jo zagotavlja čelada. Proizvajalec in/ali distributer ne prevzemata nobene
odgovornosti za primer nesreče s poškodbami ali celo smrtnim izidom, ki je
posledica neustrezne uporabe čelade. Čelada je zasnovana tako, da absorbira
energijo trka prek delne porazdelitve ali poškodbe bistvenih sestavnih delov. Ta
čelada se lahko uporablja samo in izključno v namene, za katere ima pridobljen
certifikat. (glej oznako). Čelada ZENITH je, v svojih različicah z oznako EN 397,
odobrena za uporabo v industriji s certifikatom na podlagi EN 397, ustreza pa
tudi izbirnim zahtevam samega zakona v točkah: § 5.2.1 Nizke temperature –
30 °C, § 5.2.4 Bočna deformacija, § 5.2.5 Pljuski raztopljene kovine. Različice
s školjko brez lukenj ustrezajo točki § 5.2.3 Električne lastnosti zaščite pred
nenamernim stikom z žicami pod napetostjo do 440 V AC. Ustreza tudi
dodatnim zahtevam, navedenim v § 4.2.1 Blaženje sunkov, § 4.2.2 Penetracija,
§4.2.4 Učinkovitost zadrževalnega sistema (samo za različice z nameščenim
podbradnim jermenom) standarda UNI EN 12492:2012. Postopek certifikacije
CE je izvajal priglašeni organ št. 0426, Italcert Viale Sarca, 336 20126 Milan -
Italija.
Zaščita pred električnim udarom: Čelade v različicah s školjko brez lukenj so
certificirane v skladu z EN 50365 (razred 0) za uporabo v bližini nizkonapetostnih
sistemov z napetostmi do 1500 V DC ali 1000 V AC. Električno izolirane čelade
ne moremo uporabljati samostojno. Uporabiti je treba tudi druge zaščitne
izolacijske naprave v skladu s tveganjem in dejavnostmi, ki se bodo izvajale.
Postopek certifikacije je izvajal priglašeni organ št. 2008 Dolomiticert, Via
Villanova 7/A, 3201 Longarone, BL - Italija.
POZOR: Čelada ne more vedno varovati pred poškodbami. Zlasti je treba
upoštevati, da nobena čelada ne more zavarovati glave pred velikimi silami, ki
se sprostijo ob močnih udarcih. Po hujšem udarcu zamenjajte čelado, tudi če
na njej ni vidne poškodbe, saj je lahko izgubila svojo sposobnost absorbiranja
dodatnih udarcev in omogočanja pričakovane zaščite. Čelada, ki je predmet
tega priročnika, je tipa III kategorije Osebna varovalna naprava, in je bila kot
taka podvržena postopku EC-pregleda tipa, v skladu z 10. členom Evropske
direktive 89/686/EGS in kasnejšimi dopolnili. Naprava je podvržena postopku
nadzora v skladu z 11. členom zgoraj navedene direktive. Dejavnosti preverjanja
so dodeljene priglašenemu organu 2008.
NOMENKLATURA: 1. Školjka; 2. Naglavni trak; 3. Sistem za prilagajanje
velikosti; 4. Podbradni jermen; 5. Bočna zategovalna naprava; 6. Zaponka; 7.
Sponka za lučko; 8. Stranska reža za vstavljanje zaščite sluha; 9. Stranska reža za
vstavljanje prilagojevalca za vizir; 10. Nalepka z oznako.
NAVODILA ZA UPORABO: Iz preventivnih razlogov se mora čelada obvezno
uporabljati ves čas izvajanja dejavnosti. Za ustrezno zaščito je pomembno, da je
čelada primerne velikosti in da se glavi dobro prilega, s čimer nudi kar največ
udobja in varnosti. Čelado je treba prilagoditi tako, da ustreza uporabniku;
jermeni morajo biti nameščeni tako, da ne pokrivajo ušes, zapiralna sponka
48

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido