Descargar Imprimir esta página

USAG 1344 K6 Guía De Instrucciones página 4

Publicidad

• Desconecte el cable de la batería del polo negativo de tierra (verifique el código radio si estuviese disponible)
• Extraiga las bujías para facilitar la rotación del motor
• No utilice detergentes líquidos sobre correas, piñones o tensores
• Marque el sentido de rotación de la correa auxiliar antes de extraerla
• Gire el motor en sentido horario (antihorario solo si se especifica)
• En ningún caso gire el árbol de levas, el cigüeñal o la bomba de inyección diesel cuando la cadena ya ha sido extraída (a
menos que no esté especificado)
• No utilice la cadena de distribución para bloquear el motor cuando se aflojan o ajustan los pernos de la polea del cigüeñal
• No gire el cigüeñal o el árbol de levas cuando la correa / cadena ya ha sido extraída
• Antes de retirar la cadena, marque su dirección
• Se aconseja siempre girar el motor lentamente manualmente y verificar nuevamente la posición del cigüeñal y del árbol de
levas
• Los árboles de levas y motor pueden ser girados solamente cuando el mecanismo de accionamiento de la cadena / correa se
encuentra completamente instalado.
• No gire el motor accionando el árbol de levas u otros engranajes
• Verifique la correcta posición de la bomba de inyección diesel luego de haber sustituido la cadena
• Controle todos los pares de apriete
• Aténgase siempre al manual del fabricante o al manual de instrucciones suministrado
• Una regulación del motor hecha de modo no preciso o equivocado ocasiona daño a las válvulas
• Klemmen Sie das Batteriekabel von Minuspol der Erde ab (überprüfen Sie den Funkcode, falls vorhanden)
• Entfernen Sie die Zündkerzen oder Glühkerzen, um die Drehung des Motors zu vereinfachen
• Benutzen Sie keine unterschiedlichen Flüssigkeiten auf den Riemen, den Ritzeln oder Spannern
• Zeichnen Sie die Drehrichtung des Hilfsriemens auf, bevor Sie ihn entfernen
• Drehen sie den Motor in Uhrzeigersinn (in Gegenuhrzeigersinn nur wenn spezifiziert)
• Drehen sie nie die Nockenwelle, die Motorwelle oder die Dieseleinspritzpumpe, wenn die Kette bereits entfernt wurde (sofern
dies nicht spezifiziert wurde)
• Benutzen Sie nicht die Verteilerkette, um dien Motor zu blockieren, wenn die Bolzen der Scheibe der Motorwelle gelockert
oder angezogen werden
• Drehen Sie nicht die Motorwelle oder die Nockenwelle, wenn der Riemen/die Kette bereits entfernt wurde
• Vor Entfernung der Kette, markieren Sie die Drehrichtung auf
• Es ist immer ratsam den Motor langsam von Hand zu drehen und erneut die Stellung der Motorwelle und der Nockenwelle zu
überprüfen
• Die Nockenwellen und Motorwellen können nur dann gedreht werden, wenn der Antriebsmechanismus der Kette / des
Riemens vollständig installiert ist.
• Drehen Sie den Motor über die Nockenwelle oder andere Getriebeteile
• Überprüfen Sie die korrekte Stellung der Dieseleinspritzpumpe nachdem Sie die Kette ersetzt haben Beobachten Sie alle
Anzugsmomente
• Halten Sie sich immer an das Handbuch der Herstellerfirma oder an das mitgelieferte Anweisungsblatt
• Eine nicht genaue oder falsche Einstellung des Motors führt zur Beschädigung der Ventile
Precauciones especiales - Lea atentamente
Spezielle Vorsichtsmaßnahmen - aufmerksam durchlesen
ES
DE

Publicidad

loading