hr - Prijevod s izvornog jezika
ENGLAND
(IDENTIFIKACIJSKI BROJ TIJELA: NB 1180)
MONTECCHIO MAGGIORE, 22.07.2013.
AMEDEO VALENTE
(DIREKTOR ENGINEERING R&D)
rev.00
2 Transport i skladištenje
2.1 Provjerite isporuku
1.
Provjerite vanjski dio pakiranja na očevidne znakove oštećenja.
2.
Ako na proizvodu postoje vidljivi znakovi oštećenja, obavijestite
našeg distributera u roku od osam dana od dana isporuke.
Raspakirajte jedinicu
1.
Slijedite primjenjive korake:
• Ukoliko je jedinica zapakirana u kutiju, uklonite spojnice i ot-
vorite kutiju.
• Ukoliko je jedinica zapakirana u drveni sanduk, otvorite
poklopac vodeći računa o čavlima i trakama.
2.
Uklonite sigurnosne vijke ili trake sa drvene baze.
Pregledajte jedinicu
1.
Uklonite materijal za pakiranje sa proizvoda.
Odložite u smeće sav materijal za pakiranje u skladu s lokalnim
propisima.
2.
Pregledajte proizvod kako bi se utvrdilo da li postoje dijelovi koji
su oštećeni ili nedostaju.
3.
Ako je moguće, oslobodite proizvod uklanjanjem bilo kojih vijaka,
zavrtnja ili traka.
Radi vaše osobne sigurnosti, budite oprezni kod rukovanja
čavlima i trakama.
4.
Kontaktirajte prodavača ako nešto nije u redu.
2.2 Smjernice u vezi s transportom
Mjere opreza
UPOZORENJE:
• Obratite pažnju da li se poštivaju propisi za
sprječavanje nezgoda.
• Opasnost od drobljenja. Jedinica i dijelovi mogu biti
teški. Koristite odgovarajuće načine za podizanje, te
sve vrijeme nosite cipele s čeličnim vrhom.
Provjerite bruto težinu naznačenu na pakiranju kako bi odabrali pra-
vilnu opremu za dizanje.
Položaj i pričvršćivanje
Jedinicu je moguće transportirati u vodoravnom ili okomitom položaju.
Pobrinite se da jedinica bude sigurno pričvršćena za vrijeme transpor-
ta, te da se ne može okrenuti ili ispasti.
UPOZORENJE:
Ne koristite očne vijke zavrnute na motor za manipuliranje
cijelom jedinicom električne pumpe.
• Koristite trake koje okružuju motor, ako je snaga motora između
0,25 kW i 4,0 kW.
• Koristite užad ili trake koje su povezane s dvije prirubnice (očna
vijka ako je to predviđeno) koji se nalaze u blizini zone spajanja
motora i pumpe, ako je snaga motora između 5,5 kW i 55,0 kW.
• Očni vijci zavrnuti na motor mogu se koristiti isključivo za
rukovanje pojedinačnim motorom ili, u slučaju neuravnoteženom
raspodjele težine, za djelomično okomito podizanje jedinice radi
vodoravnog pomicanja.
• Za pomicanje samo jedinice pumpe, koristite trake čvrsto poveza-
ne na prilagodnik motora.
Za više informacija o tome kako sigurno upregnuti jedinicu, pogledajte
Slika 5
.
Jedinica bez motora
Ako se jedinica ne isporučuje s motorom, kalibrirana podloška u obliku
vilica već je umetnuta između prilagodnika i spojke za prijenos.
Podloška je umetnuta kako bi se rotor zadržao u ispravnom aksijalnom
174
položaju. Kako bi se spriječila oštećenja tijekom transporta, osovina se
također drži u mjestu pomoću ekspandiranog polistirena i plastičnih
traka.
Vijak i matice koji se koriste za učvršćivanje motora nisu uključeni.
UPOZORENJE:
Pumpa i motor koji su kupljeni zasebno, a zatim međusobno
spojeni formiraju novi stroj prema Direktivi o strojevima
2006/42/EC. Osoba koja provodi spajanje odgovorna je za
sve sigurnosne aspekte kombinirane jedinice.
2.3 Smjernice u vezi s skladištenjem
Mjesto skladištenja
Proizvod treba skladištiti u natkrivenom i suhom mjestu bez topline,
prljavštine, i vibracija.
NAPOMENA:
• Zaštitite proizvod od vlage, izvora topline, te mehaničkih
oštećenja.
• Ne stavljajte teške utege na pakiran proizvod.
Ambijentalna temperatura
Proizvod se mora skladištiti na ambijentalnoj temperaturi od -5°C do
+40°C (23°F do 104°F).
3 Opis proizvoda
3.1 Dizajn pumpe
Pumpa je okomita, višestepena pumpa koja se ne puni sama, i može
se spojiti s ATEX električnim motorima. Pumpa se može koristiti za
pumpanje:
• Hladne tekućine
• Tople tekućine
Metalni dijelovi pumpe koji dolaze u dodir s tekućinom izrađeni su od
sljedećeg:
Serija
Materijal
1, 3, 5, 10, 15, 22 Nehrđajući čelik
33, 46, 66, 92, 125 Nehrđajući čelik i lijevano željezo
Dostupna je posebna verzija kod koje su svi
dijelovi izrađeni od nehrđajućeg čelika.
SV pumpe 1, 3, 5, 10, 15 i 22 dostupne su u različitim verzijama prema
položaju usisnog i dopremnog priključka i obliku spojne prirubnice.
Proizvod može biti isporučen kao jedinica pumpe (pumpa i električni
motor) ili samo kao pumpa.
NAPOMENA:
• Ako ste kupili pumpu bez motora, pobrinite se da je motor
prikladan za spajanje s pumpom.
• Motor mora biti u izvedbi s V (okomitom) montažom i opremljen s
zaštitom od kiše (kapanja)
• U slučaju primjene pogona s promjenjivom brzinom (VSD), kon-
taktirajte Odjel za prodaju i servis.
Mehanički zatvarač
Serija
Osnovne karakteristike
1, 3, 5
Nazivni promjer 12 mm (0,47 in.), neuravnotežena,
rotacija udesno, K verzija (EN 12756)
10, 15, 22
Nazivni promjer 16 mm (0,63 in.), neuravnotežena,
rotacija udesno, K verzija (EN 12756)
Uravnotežena s motorom snage ≥ 5 kW,
33, 46, 66,
Nazivni promjer 22 mm (0,86 in), uravnotežena,
92, 125
rotacija udesno, K verzija (EN 12756)
Namjena
Pumpa je pogodna za:
• korištenje u okruženjima s potencijalno eksplozivnom atmosfe-
rom, zbog prisutnosti zapaljivih tvari u obliku plina, pare ili magle
Za više informacija, pogledajte
ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual
Slika 2
.