Descargar Imprimir esta página

gama.professional Compact Manual Del Usuario página 27

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
I
GARANZIA
WARRANTY
GARANZIA PHON PROFESSIONALI: Il periodo di garanzia prevede una durata di 6 mesi a decorrere dalla data di acquisto. Tale periodo partirà dall'effettiva data di acquisto, indipendentemente
ITA -
dall'utilizzo dell'apparecchio.
La garanzia sarà ritenuta valida solo in seguito a presentazione dello scontrino fiscale riportante data dell'acquisto e timbro del rivenditore presso cui l'acquisto è stato effettuato.
ENG -
PROFESSIONAL HAIR DRYER WARRANTY: The warranty period lasts 6 months from the actual date of purchase, regardless of when the appliance is subsequently used.
The warranty shall be considered valid upon presentation of the sales receipt showing the date of purchase and the stamp of the shop where it was bought.
ESP -
GARANTÍA DE SECADORES DE PELO PARA USO PROFESIONAL: El plazo de duración de la garantía es de 6 meses a partir de la fecha de compra. Dicho periodo comenzará a partir de la fecha
real de compra, independientemente del uso del aparato.
La garantía se considerará válida una vez presentado el recibo que indique la fecha de la compra y el sello del revendedor al que se le compró el producto.
GARANTIE DES SÈCHE-CHEVEUX PROFESSIONNELS: La période de garantie prévoit une durée de 6 mois à compter de la date d'achat. Cette période débutera à compter de la date réelle d'achat,
FRA -
indépendamment de l'utilisation de l'appareil.
La garantie sera réputée valable uniquement suite à la présentation du ticket de caisse comprenant la date de l'achat et le cachet du revendeur où l'achat a été effectué.
GARANTIE PROFI-HAARTROCKNER: Die Garantiezeit beträgt 6 Monate ab dem Kaufdatum. Dieser Zeitraum beginnt mit dem tatsächlichen Kaufdatum, unabhängig vom Gebrauch des Geräts.
DEU -
Die Garantie gilt bei Vorlage des Kassenbelegs mit Kaufdatum und Stempel des Verkäufers, bei dem das Gerät erworben wurde.
GARANTI FOR PROFESJONELLE HÅRFØNERE: Garantiperioden er i 6 måneder fra kjøpsdato. Denne perioden løper fra kjøpsdatoen, uavhengig av når apparatet tas i bruk. Garantien er kun gyldig
NOR -
mot fremvisning av kvittering med kjøpsdato og forhandlerens stempel.
SER -
ГАРАНЦИЈА ЗА ПРОФЕСИОНАЛНЕ ФЕНОВЕ: гаранција траје 6 месеци од датума куповине, независно од тога да ли фен користите или не. Гаранција ће важити само ако уз њу
приложите и фискални рачун, на којем су наведени датум и печат продавца код којега сте фен купили.
UKR -
ГАРАНТІЯ НА ПРОФЕССІЙНІ ФЕНИ: гарантійний строк 6 місяців з дати покупки, незалежно від користування приладом. Гарантія дійсна тільки після пред'явлення квитанції із
зазначенням дати і печатки продавця у якого ви купили прилад.
RUS -
ГАРАНТИЯ НА ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ФЕНЫ: Гарантийный период длится 6 месяцев со дня покупки. Отсчет данного периода начинается с фактической даты покупки и не зависит
от использования прибора. Гарантия считается действительной только в случае предъявления кассового чека с указанной датой покупки и печатью продавца, у которого была произведена покупка.
RUM -
GARANŢIE PENTRU USCĂTOARE DE PĂR PROFESIONALE: perioada de garanţie este de 6 luni de la data cumpărării, indiferent de utilizarea aparatului. Garanţia este valabilă numai în cazul
prezentării bonului de casă care conţine data vânzării şi ştampila vânzătorului.
ČES -
ZÁRUKA NA PROFESIONÁLNÍ FÉNY: Záruční doba činí 6 měsíců od data prodeje výrobku. Toto období počíná běžet dnem prodeje výrobku, nezávisle na jeho používání.
Záruka bude uznána pouze po předložení platného daňového dokladu, na kterém musí být uvedeno datum prodeje a razítko příslušného prodejce.
NED -
GARANTIE PROFESSIONELE HAARDROGERS: De garantietermijn duurt 6 maanden met ingang van de aankoopdatum. De termijn begint dus vanaf de werkelijke aankoopdatum, onafhankelijk van
het moment waarop het apparaat in gebruik wordt genomen.
De garantie wordt alleen geldig bevonden op vertoon van de aankoopbon met aankoopdatum en stempel van de verkoper die het apparaat heeft verkocht.
POL -
GWARANCJA PROFESJONALNYCH SUSZAREK DO WŁOSÓW: Gwarancja obejmuje okres 6 miesięcy licząc od daty zakupu. Okres ten rozpoczyna się od daty zakupu niezależnie od tego, czy
urządzenie jest używane.
Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku przedłożenia paragonu fiskalnego zawierającego datę zakupu i pieczątkę sprzedawcy, u którego dokonano zakupu.
PROFESYONEL FÖN MAKINELERININ GARANTISI: Garanti süresi satın alma tarihinden başlamak üzere 6 aylık bir süreyi kapsar. Bu süre, cihazın kullanımından bağımsız olarak, efektif satın alma
TÜR -
tarihinden itibaren başlayacaktır.
Garanti sadece satın alma tarihinin ve satın alındığı mağazanın mührünün bulunduğu fiş sunulduğu taktirde geçerli kabul edilecektir.
CRO -
JAMSTVO ZA PROFESIONALNA SUŠILA: jamstvo traje 6 mjeseci od datuma kupnje, neovisno koristite li sušilo ili ne. Jamstvo će važiti samo ako uz njega priložite fiskalni račun, na kojem su
navedeni datum i pečat prodavatelja kod kojega ste sušilo kupili.
ALB -
GARANCIA THARËSE FLOKËSH PROFESIONALE: periudha e garancisë parashikon një zgjatje prej 6 muajsh që fillon nga data e blerjes, pavarësisht nga përdorimi i aparatit. Garancia do të
konsiderohet e vlefshme vetëm nëse paraqisni kuponin tatimor që ka datën dhe vulën e shitësit pranë të cilit është bërë blerja.
DAN -
GARANTI PÅ PROFESSIONELLE HÅRTØRRERE: den garantidækkede periode har en varighed på 6 måneder fra og med købsdatoen. Denne periode begynder fra den reelle købsdato, uafhængig
af apparatets brug. Garantien vil kun være gyldig ved forevisning af en kassebon med angivelse af købsdatoen og stemplet fra den forhandler, der har solgt produktet.
SVE -
GARANTI FÖR PROFESSIONELLA HÅRFÖNAR: Garantitiden gäller 6 månader från inköpsdatum. Denna tid gäller från den faktiska inköpsdagen, oberoende av apparatens användning.
Garantin ska endast anses som giltig vid uppvisande av kassakvitto med inköpsdatum och stämpel från återförsäljaren hos vilken apparaten inköpts.
POR -
GARANTIA PARA SECADORES DE CABELO PROFISSIONAIS: O prazo de garantia prevê uma duração de 6 meses a partir da data da compra. Esse prazo iniciará a partir da data efectiva de
compra, independentemente da utilização do aparelho.
A garantia será considerada válida somente mediante a apresentação do recibo de compra com a data da compra e o carimbo do revendedor junto ao qual a compra foi efectuada.
HUN -
PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓK GARANCIA: A garancia időtartama 6 hónapot tartalmaz a vásárlás dátumától számítva. Ez az időtartam a vásárlás tényleges dátumakor kezdődik el, függetlenül
a készülék használatától.
A garancia csak akkor lesz érvényesnek tekintve, ha bemutatják a pénztárblokkot, melyen szerepel a vásárlás dátuma, és annak a viszonteladónak a bélyegzője, akinél a vásárlás történt.
ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚώΝ ΣΕΣΟΥΑΡ: Ο χρόνος εγγύησης έχει διάρκεια 6 μήνες με έναρξη από την ημερομηνία αγοράς. Αυτό το χρονικό διάστημα ξεκινάει από την πραγματική
ΕΛΛ -
ημερομηνία αγοράς, ανεξάρτητα από τη χρήση της συσκευής.
Η εγγύηση θεωρείται ότι ισχύει μόνο με την παρουσίαση της θεωρημένης απόδειξης που φέρει την ημερομηνία της αγοράς και τη σφραγίδα του μεταπωλητή από τον οποίο πραγματοποιήθηκε
η πώληση.
FIN -
AMMATTIKÄYTTÖÖN TARKOITETTUJEN HIUSTENKUIVAAJIEN TAKUU: Takuuajan kesto on 6 kuukautta ostopäivästä riippumatta laitteen käytöstä. Takuu on voimassa ainoastaan, jos esitetään
kassakuitti, josta näkyy ostopäivä ja kyseisen jälleenmyyjän leima, jolta tuote on ostettu.
JPN-
プロフェッショナルドライヤーの保証:保証期間は器具の使用の有無にかかわらず購入日から6ヶ月です。保証は購入日が明記され、購入された販売店のスタンプが押された領収
書を明示された場合のみ有効です。
‫أشهر من تاريخ الشراء. تبدأ هذه الفترة من تاريخ الشراء الفعلي، بغض النظر عن استعمال الجهاز. يعتبر الضمان ساري الفعول فقط بعد عرض إيصال‬
Timbro rivenditore - Stamp dealer
‫.الشراء الذي يحمل تاريخ الشراء وختم البائع لدى محل الشراء‬
Data di acquisto - Date of purchase
- SA
‫ضمان مجففات الشعر الحرفية‬
‫تستمر مدة الضمان‬
6
27

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

ClassicPlumaEco 2000