Descargar Imprimir esta página

Mirabelle PROVINCETOWN MIRWSCPR800CP Instrucciones De Instalación

Mezcladora para tina lavabo de dos

Publicidad

Enlaces rápidos

TWO HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA PARA TINA LAVABO DE DOS
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
Installation Instructions
Instructions d'installationt
Instrucciones de instalación
PROVINCETOWN
MIRWSCPR800CP, MIRWSCPR800BN
MIRWSCPR800ORB, MIRWSCPR800PN
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
www.mirabelleproducts.com
© 2017 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 10/08

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle PROVINCETOWN MIRWSCPR800CP

  • Página 1 TWO HANDLE LAVATORY FAUCET MEZCLADORA PARA TINA LAVABO DE DOS ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES Installation Instructions Instructions d’installationt Instrucciones de instalación PROVINCETOWN MIRWSCPR800CP, MIRWSCPR800BN MIRWSCPR800ORB, MIRWSCPR800PN IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES Read before you begin À lire avant de commencer Leer antes de comenzar PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA ATTENTION-SUGGESTIONS...
  • Página 2 Recommended Tools and Accessories Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados (A) Screwdriver (B) Wrench (C) Tape Measure (D) Goggles (E) Basin Wrench (F) Silicone (G) Sealant Tape (H) Flexible Supply Line (A) Tournevis (B) Clef (C) Ruban à mesurer (D) Anteojos Protectores (E) Llave para Instalar Grifos (F) Silicón (G) Cinta Selladora (H) Tuyau d’alimentation flexible (A) Destornillador (B) Llave inglesa (C) Cinta métrica (D) Lunettes de sécurité...
  • Página 3 (FIG.3) 3. Alinea las pestañas (1) y (2) con los conectores 3. Alignez les languettes (1) et (2) sur les 3. Align tabs (1) and (2) on quick connects (3). (3). Presiona firmemente la carcasa de conexión connecteurs à branchement rapide (3). Push quick connect housing firmly upward rápida hacia arriba hasta que encaje en la pestaña Poussez fermement le connecteur à...
  • Página 4 (FIG.5) 5. Remove stopper (1) and flange (2). Screw 5. Retira el tope (1) y la brida (2). Enrosca la 5. Retirez le bouchon (1) et la bride (2). Vissez brass nut (3) all the way down. Push plastic tuerca de latón (3) hasta el límite. Empuja la l'écrou en laiton (3) complètement jusqu'en bas.
  • Página 5 (FIG.7) 7. Install horizontal rod (2) and stopper (3) as 7. Instala la varilla horizontal (2) y el tapón (3) 7. Installez la tige horizontale (2) et le non-removable (4). Hand tighten pivot nut (1). en la posición fija (4). Aprieta la tuerca del bouchon (3) en position non amovible(4).
  • Página 6 (FIG.9) 9. Important: After installation is completed, 9. Important: Une fois l'installation terminée, 9. Importante: Luego de haber terminado la remove aerator with plastic wrench. Turn on retirez l'aérateur à l'aide de la clé en plastique. instalación, quite el aireador con una llave plástica. water supply and allow both hot and cold Ouvrez l'alimentation d'eau et laissez couler Abra el suministro de agua y deje correr agua fría...
  • Página 7 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP13233* Handle Llave Poignée RP70058 Bonnet Capuchón Chapeau MIR3357027H Cartridge H RP30191 Cartucho H Aerator Cartouche H RP40148* Aireado Lift rod & Lift rod knob Aérateur Perilla de la varilla de MIR3357027C extensión &...

Este manual también es adecuado para:

Provincetown mirwscpr800bnProvincetown mirwscpr800orbProvincetown mirwscpr800pn