NOTICE D'UTILISATION
LAMPE POWERLED UNIVERSEL POUR LA RENOVATION.
-Fabriqués en ABS / PC
L'installation de cette lampe nécessite l'intervention de personnes qualifiées.
A utiliser uniquement en cas d'immersion dans l'eau.
IMPORTANT : cette notice contient des informations de première importance sur les mesures de sécurité à adopter au moment
de l'installation et de la mise en service. Il est par conséquent indispensable que l'installateur et l'utilisateur lisent attentivement
ces instructions avant de commencer le montage et la mise en marche.
NOTE DE SECURITE IMPORTANTE : Les installations électriques pour piscines doivent être conformes aux exigences de la
normes NF C 15-100 et à la réglementation en vigueur (réseau électrique domestique).
Si le câble extérieur souple ou le cordon de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le
fabricant, son service de maintenance ou toute personne de qualification équivalente, cela afin d'éviter tous risques.
MANUALE D'USO
LAMPADA POWERLED UNIVERSALE PER LA RISTRUTTURAZIONE
- Realizzati in ABS / PC
L'installazione di questo lampada richiede l'intervento di persone qualificate.
Ad utilizzare soltanto in caso d'immersione nell'acqua.
IMPORTANTE: Nelle presenti istruzioni sono riportate le informazioni inerenti all'installazione e alla messa in servizio
dell'apparecchio. É quindi indispensabile che, prima di avviare le operazioni di montaggio e di avviamento, l'installatore e l'utente
leggano accuratamente le presenti istruzioni.
NOTA IMPORTANTE SULLA SICUREZZA: Gli impianti elettrici per piscine devono essere conformi ai requisiti delle normative
NF C 15-100 ed alla regolamentazione in vigore (rete elettrica domestica).
Se il cavo flessibile esterno o il cavo di questo apparecchio è danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente dal
fabbricante, il suo centro di assistenza o simile persona qualificata, in modo da evitare ogni rischio.
GEBRAUCHSANLEITUNG
UNIVERSAL LAMP POWERLED FÜR DIE RENOVIERUNG.
-Aus ABS / PC
Die Installation dieser Lampe erfordert das Eingreifen von Fachkräften.
Verwenden Sie nur, wenn sie in Wasser getaucht.
WICHTIG: Diese Broschüre enthält wichtige Informationen über die Sicherheitsmaßnahmen bei der Installation und
Inbetriebnahme angenommen werden. Es ist daher wichtig, dass der Installateur und der Benutzer muss diese Anleitung vor
Beginn der Installation und Inbetriebnahme zu lesen.
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: Die elektrische Ausrüstung für Schwimmbecken muss mit den Anforderungen der Norm
NF C 15-100 und Vorschriften (Inland elektrischen Netz) zu erfüllen.
Wenn die externe beweglichen Leitung dieser Leuchte beschädigt ist, muss es nur durch den Hersteller, seinen Kun-
dendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um alle Risiken zu vermeiden.
MODO DE USAR
LÂMPADA UNIVERSAL POWERLED PARA RENOVAÇÃO.
-Fabricado em ABS / PC
A instalação desta luz requer a intervenção de pessoal qualificado.
Use apenas quando imerso em água.
IMPORTANTE: Este folheto contém informações importantes sobre medidas de segurança a ser adotada no
momento da instalação e comissionamento. Por conseguinte, é essencial que o instalador eo usuário deve ler
as instruções antes de iniciar a instalação e comissionamento.
IMPORTANTE NOTA DE SEGURANÇA: Os equipamentos eléctricos para piscinas devem cumprir com os
requisitos da norma NF C 15-100 e regulamentos (rede elétrica doméstica).
Se o cabo flexível externo ou o cabo desta luminária estiver danificado, ele deve ser substituído
exclusivamente pelo fabricante, o seu agente de serviço ou pessoa qualificada semelhante, a fim de
evitar todos os riscos.
USER GUIDE
THE UNIVERSAL LAMP POWERLED RENOVATION
- Made of ABS / PC
The installation of this lamp requires the intervention of qualified people.
To use only in the event of immersion in water.
IMPORTANT : This guide contains information about how to install and use the foamer. As a result, the installer and the user should
carefully read these instructions before installing and using the foamer. We
recommend that this filter be installed by a professional installer, in compliance with the standards in force. Any damaged element
or set of damaged elements should be changed as quickly as possible. Use only
parts approved by the supplier/installer.
IMPORTANT SAFETY NOTE : The electric installations for swimming pools must comply with the requirements of the standards NF
C 15-100 and with the regulation in force (domestic electrical).
If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it must only be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified person, in order to avoid all risks.
MANUAL DE USO
LÁMPARA POWERLED UNIVERSAL PARA LA RENOVACIÓN
-Fabricados en ABS / PC
La instalación de este lámpara requiere la intervención de personas cualificadas.
A utilizar solamente en caso de inmersión en el agua.
IMPORTANTE: Este manual contiene informaciones sobre la instalación y la puesta en servicio del aparato. Por consiguiente, es
indispensable que el instalador y el usuario lean atentamente estas instrucciones antes de comenzar el montaje y la puesta en
marcha. Se aconseja hacer instalar este filtro por un instalador profesional, respetando las normas vigentes.
NOTA DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Las instalaciones eléctricas para piscinas deben estar conformes con las exigencias de las
normas NF C 15-100 y a la normativa en vigor (red eléctrica doméstica).
Si el cable flexible externo o cordón de esta luminaria está dañado, sólo debe ser reemplazado por el fabricante, su
agente de servicio o por personal calificado, a fin de evitar cualquier riesgo.
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
UNIVERSELE LAMP POWERLED VOOR RENOVATIE.
-Gemaakt van ABS / PC
De installatie van deze lamp vereist de tussenkomst van vakbekwaam personeel.
Gebruik alleen bij onderdompeling in water.
BELANGRIJK: Deze bijsluiter bevat belangrijke informatie over veiligheid maatregelen worden genomen op
het moment van installatie en inbedrijfstelling. Het is daarom van essentieel belang dat de installateur en de
gebruiker moet de gebruiksaanwijzing te lezen alvorens de installatie en inbedrijfstelling.
BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID: De elektrische uitrusting voor zwembaden moeten voldoen aan de eisen
van de norm NF C 15-100 en regelgeving (huishoudelijke elektrische netwerk).
Als de externe flexibele kabel of het snoer van dit armatuur is beschadigd, dient het uitsluitend te worden vervangen
door de fabrikant zelf, zijn dealer of vergelijkbare bekwame persoon, om alle risico's te vermijden.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
UNIVERSAL LAMP POWERLED ΓΙΑ ΑΝΑΚΑΙΝΙΣΗ.
-Από ABS / PC
Η εγκατάσταση του φανού αυτού απαιτεί την παρέμβαση του εξειδικευμένου προσωπικού.
Να χρησιμοποιείται μόνο όταν βυθίζεται στο νερό.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτό το φυλλάδιο περιέχει βασικές πληροφορίες για τα μέτρα ασφαλείας που θα εγκριθεί κατά
τη στιγμή της εγκατάστασης και θέση σε λειτουργία. Είναι λοιπόν σημαντικό ότι ο εγκαταστάτης και ο χρήστης
πρέπει να διαβάσει αυτές τις οδηγίες πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο ηλεκτρολογικός εξοπλισμός για πισίνες πρέπει να συμμορφώνονται με τις
απαιτήσεις του προτύπου NF C 15-100 και τους κανονισμούς (εγχώρια ηλεκτρικό δίκτυο).
Εάν το εξωτερικό εύκαμπτο καλώδιο ή το καλώδιο του φωτιστικού έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί μόνο
από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλο εξειδικευμένο άτομο, προκειμένου να αποφευχθούν όλοι
οι κίνδυνοι.
3