Reabastecimiento Del Refrigerante - Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Sostituzione della cartuccia di silicato
MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2
MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
Pulire la superficie di tenuta sul corpo della
pompa del liquido di raffreddamento con un
panno senza pelucchi.
Pulire la pompa del liquido di raffreddamento
in corrispondenza della cartuccia di silicato
G2/6.
Smontare la cartuccia di silicato G2/7.
Montare la nuova cartuccia di silicato (vedere:
3 - MANUTENZIONE: ELEMENTI FILTRANTI E
CINGHIE).
Avvitare e serrare la cartuccia di silicato G2/7.
(Coppia di serraggio: 50 Nm).
Non ingrassare l'anello di tenuta della nuova
cartuccia di silicato.
Rifornimento di liquido di raffreddamento
Togliere, pulire e rimettere il flessibile di
scarico G2/5.
Rimettere e stringere il tappo di scarico
G2/3 e il tappo di scarico G2/4.
Riempire lentamente il circuito con
il liquido di raffreddamento (vedere:
3 - MANUTENZIONE: LUBRIFICANTI E
CARBURANTE) attraverso il bocchettone di
riempimento G2/8.
Completare il livello del circuito di
raffreddamento fino al centro dell'indicatore
G2/10
attraverso
il
bocchettone
riempimento G2/8.
Riavvitare il tappo di riempimento del
radiatore G2/1.
Far girare il motore a basso regime per
qualche minuto.
Controllare le eventuali perdite.
Chiudere lo sportellino G2/2.
Controllare il livello e rabboccare se
necessario.
TABELLA PUNTO DI CONGELAMENTO IN FUNZIONE DELLA % DI VOLUME DI ANTIGELO e ACQUA
TABLA PUNTO DE CONGELACIÓN SEGÚN DEL % DE VOLUMEN DE ANTICONGELANTE y AGUA
Antigelo SHELL ANTIFREEZE
Antifreeze SHELL ANTIFREEZE
Anticongelante SHELL ANTIFREEZE
25%
35%
40%
50%
Replace the silicate cartridge
MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2
MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
Clean the coolant from the sealing surface on
the pump body, using a lint-free cloth.
Clean the coolant pump near the silicate
cartridge G2/6.
Remove the silicate cartridge G2/7.
Assemble the new silicate cartridge (see: 3
- MAINTENANCE:
BELTS).
Screw in and tighten the silicate cartridge G2/7.
(Tightening torque: 50 Nm).
Do not grease the sealing ring of the new
silicate cartridge.
Adding coolant
Remove, clean and refit drain hose G2/5.
Refit and tighten drain plug G2/3 and drain
plug G2/4.
Slowly fill the circuit with the cooling liquid
(see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS AND
FUEL) through the filler port G2/8.
Top up the cooling circuit level up to the
di
centre of the indicator G2/10 via filler port
G2/8.
Retighten the radiator filler plug G2/1.
Run the engine at idle for a few minutes.
Check for any possible leaks.
Close the panel with the lever 3.
Check the level and refill if necessary.
TABLE FREEZING POINT OF THE VARIOUS % VOLUMES OF ANTIFREEZE AND WATER
Acqua (consigliata distillata)
Water (distilled for preference)
Agua (aconsejada aquella destilada)
75%
65%
60%
50%
EN
FILTER ELEMENTS AND
Temperatura di congelamento
Temperatura de congelación
(riempimento del Fabbricante)
(percentage used by Manufacturer)
3-83
ES
Sustitución del cartucho de silicato
MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2
MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
Limpiar la superficie de estanqueidad en el
cuerpo de la bomba del líquido refrigerante
con un paño sin pelusas.
Limpiar
la
bomba
del
líquido
enfriamiento en correspondencia del
cartucho de silicato G2/6.
Desmontar el cartucho de silicato G2/7.
Montar el nuevo cartucho de silicato
(ver: 3 - MANTENIMIENTO: ELEMENTOS
FILTRANTES Y CORREAS).
Enroscar y apretar el cartucho de silicato G2/7.
(Par de apriete: 50 Nm).
No engrasar el anillo de estanqueidad del
nuevo cartucho de silicato.
Reabastecimiento
del
refrigerante
Quitar, limpiar y volver a colocar el tubo de
descarga G2/5.
Volver a colocar y apretar el tapón de
descarga G2/3 y el tapón de descarga G2/4.
Llenar lentamente el circuito con líquido
refrigerante (véase: 3 - MANTENIMIENTO:
LUBRICANTES Y CARBURANTE) por el
orificio de llenado G2/8.
Completar el nivel del circuito de
refrigeración hasta el centro del indicador
G2/10 a través de la boca de llenado G2/8.
Reenroscar el tapón de llenado del radiador
G2/1.
Dejar funcionar el motor unos minutos al
ralentí.
Comprobar las posibles fugas.
Cerrar la puerta G2/2.
Comprobar el nivel y completar en su caso.
Freezing temperature
-14 °C
-23°C
-27°C
-35 °C
(llenado del Fabricante)
de
líquido

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mrt 2150 privilege plus st4 s2Mrt-x 2550 privilege plus st3a s2Mrt 2550 privilege plus st4 s2

Tabla de contenido