La télécommande ne fonctionne
pas.
El control remoto no funciona.
Remote control is not working.
La télécommande ne fonctionne
pas.
El control remoto no funciona.
Heater does not
blow warm air.
Le chauffage ne souffle pas d'air
chaud.
El calentador no sopla
aire caliente.
33WM9674REV5.0
Mauvais signal.
Mala Señal.
Distance
Distance
Distancia.
Cool down cycle.
Cycle de refroidissement.
Ciclo de enfriamiento.
26
Faire fonctionner la télécommande
à un rythme lent et mesuré. Appuyer
sur les touches de la télécommande
avec un même mouvement et
une légère pression. Appuyer sur
les touches à plusieurs reprises en
succession rapide peut entrainer
un mauvais fonctionnement de la
télécommande.
Opere el transmisor remoto a una
velocidad más lenta. Pulse los
botones del control remoto con
una moción uniforme y presión
suave. Pulsar los botones en una
sucesión rápida y de forma repetida
puede causar que el transmisor mal
funcione.
Operate the remote at a distance less
than 6 m / 20 ft from the front of the
appliance; point the remote
at the control panel.
Faites fonctionner la télécommande
a une distance de moins de 6 mètres
du devant de l'appareil ; Pointer la
télécommande sur le panneau de
commandes.
Operar el control remoto a una
distancia inferior a 6 m / 20 pies
desde la parte delantera del aparato;
apunte el control remoto al panel de
control.
Normal operation. Heater will continue
to run for less than one minute before
shutting down. Times will vary based
on temperatures. During this time cool
air will blow.
Esto es una operación normal, el
ventilador continuará funcionando
durante menos de un minuto para
enfriar los componentes internos.
Períodos pueden variar dependiendo
de la temperatura. Durante este
tiempo, el aire frío se fundirá.
Fonctionnement normal, continuera
de fonctionner pendant une période
de fois avant de s'arrêter. Les temps
varieront basé sur les températures.
Pendant ce temps de l'air froid sera
soufflé.