13
リヤアッパーデッキ
Hintere, obere Chassisplatte / Platine sup rieure arri re / Soporte trasero
3 x 10mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x10mm
Tornillo 3x10mm TP
3
3 x 10mm
TPサラビス
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x10mm
Tornillo 3x10mm TP F/H
2
14
/ Front Suspension Arm / Vordere Aufh ngung Querlenker
フロントサスアーム
Suspension Triangle avant / Suspensi n delantera
149 150
,
サスアームは前後左右共通です。
149 150
,
suspension arms are interchangeable between front / rear and left / right.
Vordere Aufhaengungen (Teil
vorne/hinten austauschbar.
Les triangles sont interchangeables entre avant/arri re et gauche/droite.
Los brazos de suspensi n
delante detr s, izquierda derecha.
61 3 x 39mm
シャフト
Shaft
Welle
Axe 3x39mm
Eje 3x39mm
2
60 3 x 46mm
シャフト
Shaft
Welle
Axe 3x46mm
Eje 3x46mm
2
2.6 x 6mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 2.6x6mm
Tornillo 2.6x6mm TP
2
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atenci n.
10
/ Rear Upper Deck
3x10mm(TP)
55
56
149
150
und
) sind zwischen links/rechts und
149 150
,
pueden cambiarse
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le c t gauche comme le c t droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
3x10mm(TP F/H)
61
60
3x10mm(TP)
150
2.6x6mm(TP)
149