Características Técnicas - GEV LIGHT BOY W1 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

MA W1 - W4 Drucker
22.12.2004
11:48 Uhr
Sikkerhedshenvisninger
Denne testmodus hjælper dig med at indstille det
ønskede registreringsområde.
Må kun monteres af en fagmand under hensynta-
Når registreringsområdet er blevet indstillet, kobler
gen til de i landet almindelige installationsforskrif-
sensoren automatisk over i normal overvågnings-
ter.
modus = automodus. Her skal man være
Der må kun arbejdes i spændingsfri tilstand, dvs.
opmærksom på, at bevægelsesmelderen ikke må
der skal under alle omstændigheder slukkes for
registrere bevægelser i mindst 1 min., da der ellers
strømkredssikringen.
sker det, at testmodus starter (1 min.).
Kontrollér, at tilslutningsledningen er spændingsfri!
Når testmodus er udløbet, kan der foretages yderli-
gere indstillinger.
Arbejdsmåde
Bevægelsesmelderen arbejder efter princippet for
Indstillinger
passiv infrarød teknik. Via en PIR-sensor registrerer
Kontinuerlig modus / ferie-modus (fig. I)
den varmekilder, der bevæger sig i dens registre-
ringsområde, og tænder så automatisk for uden-
Udendørslyset tændes i ca. 1-8 timer, når skumrin-
dørslyset.
gen begynder, og skifter derefter til automodus
Lysvarighed / tidsindstilling (fig. J)
Udendørslyset tændes ikke i forbindelse med var-
mekilder, der ikke bevæger sig.
ca. 5 sek. - 5 min.
Skumringskontakt (fig. K)
Den justérbare skumringskontakt sørger for, at
ca. 5 - 1000 lux
bevægelsesmelderen enten arbejder dag og nat
Rækkevidde (fig. L)
eller kun i mørke.
ca. 3 - 12 m, afhængigt af monteringshøjden og den
Ved hjælp af en indbygget timer kan udendørslyset
udvendige temperatur
indstilles fra ca. 5 sek. til ca. 5 min.
Rækkevidden kan indstilles via en regulator.
Specialfunktioner
Kontinuerlig modus:
Installation
Kontinuerlig modus aktiveres ved kort at tænde/
Udendørslyset monteres i henhold til fig. A til E.
slukke 2x for en kontakt i spændingstilførslen.
Ved synlig installation se fig. F. Kan monteres i
Uafhængigt af bevægelser aktiveres udendørslam-
udvendigt eller indvendigt hjørne ved hjælp af hjør-
pen én gang, hvis den indstillede skumringsværdi
nesokkel (tilbehør) (fig. G).
er blevet underskredet. Lysvarigheden kan indstilles
For at lette tilslutningen, kan der benyttes en
til mellem ca. 1 time og ca. 8 timer på "Dusk Time"-
ophængning (fig. D1).
indstilleren. Herefter vender udendørslampen tilba-
Nettilslutningsledningen trækkes i henhold til for-
ge til automodus.
bindelsesdiagrammet (fig. D2).
Ferie-modus:
Via PE + N + L1 kan der tilsluttes en ekstra forbru-
Ferie-modus aktiveres ved kort at tænde/slukke
gerenhed.
3x. Denne fungerer på samme måde som kontinu-
erlig modus, blot med den forskel, at den 1-8 timer
Registreringsområde (fig. H)
lange lysvarighed aktiveres uden bevægelser hver
gang skumringen begynder. Tilbage til automodus:
Sensormodulet kan indstilles horisontalt +/- 40°.
1x kort tænd/sluk (manuelt).
For begge tilstande gælder:
Testmodus
Uafhængigt af den indstillede tid går udendørslam-
Efter spændingstilførslen kobles udendørslyset
pen ud med det samme, hvis den indstillede skum-
over i testmodus (varighed ca. 1 min., kan forlæn-
ringsværdi overskrides, dvs. når det begynder at
ges).
blive lyst. Kontinuerlig modus og ferie-modus op-
hæves ved kort at tænde/slukke 1x. Herefter befin-
Når der registreres bevægelser i registreringsområ-
der udendørslampen sig atter i automodus.
det, tændes og slukkes lyset inden for 2 sek. i test-
modus, uafhængigt af skumringsindstillingen (lux)
Ved leveringen følger der en lille mærkat med, der
og tidsindstillingen.
minder dig om de forskellige funktioner.
Seite 33
Características técnicas
Campo de detecção
Alcance
Ajuste de tempo
Interruptor crepuscular
Ligação de rede
Potência da lâmpada
Potência de conexão adicional
Tipo de protecção
Símbolo de verificação
Altura de montagem aconselhada cerca de 1,8 m
Reservadas as alterações técnicas e ópticas sem aviso prévio.
Análise de falhas – Conselhos práticos
Avaria
O sinalizador de movi-
mentos liga demasiado
tarde
Alcance máximo não é
atingido
A lâmpada fica acesa
permanentemente ou
liga, indesejadamente
Não há reacção com
veículos
Garantia técnica GEV
Os produtos GEV são testados segundo as normas em vigor e fabricados com o maior cuidado. A
garantia técnica GEV é de 36 meses a partir da data da compra do aparelho pelo consumidor final. A
garantia técnica só pode ser concedida se o aparelho for enviado à GEV, inalterado, com o talão da
caixa deste cartão de garantia (com data de compra e carimbo do revendedor), devidamente selado e
embalado. Inclua, no aparelho reclamado, uma breve descrição escrita das falhas.
Em caso de reivindicação legítima de garantia, a SEV reparará ou substituirá o aparelho, à sua escolha,
num período de tempo razoável. Se a reivindicação de garantia não for legítima (p. ex., a pós o perío-
do de garantia ter expirado, defeitos não abrangidos pela garantia), a GEV tentará reparar o aparelho a
custos competitivos.
O aparelho reclamado pode ser entregue ao revendedor nos primeiros 6 meses após a compra, que
poderá proceder à substituição do mesmo, se o aspecto óptico for irrepreensível.
A responsabilidade da garantia não abrange o desgaste natural, as alterrações provocadas pelas
influências atmosféricas ou danos de transporte, nem os danos ocorridos devido à não observância das
instruções de montagem e instalação não conforme com as directivas VDE. Os corpos luminosos, pil-
has e acumuladores estão excluídos da garantia. A GEV não se responsabiliza pelos danos subsequen-
tes indirectos e danos patrimoniais.
GEV
Postfach 73 03 08
D-30552 Hannover
Alemania
Fax: + 49 (0) 511 958 58 05
Internet: www.gev.de
E-Mail: info@gev.de
180° em frente, 360° para baixo
máx. aprox. 12 m, dependendo a altura de montagem e da temper
tura exterior
aprox. 5 seg. - 5 min., regulável progressivamente
aprox. 5 - 1000 Lux, regulável progressivamente
230 V ~ 50 Hz
máx. 100 W, E27
500 W
IP 44, classe de protecção II
NEMKO/GS, CE
Causa
Remédio
• Ajuste do campo de detecção
• Ajustar campo de detecção
• Movimento frente
rodando o sensor
• O sinalizador de movimentos foi montado
• Montar mais alto
em posição demasiado baixa
• Diferença de temperatura entre ambiente
e fonte térmica demasiado pequena
• Movimento térmico permanente:
O campo de detecção está a abranger
campos que não devem ser abrangidos, tais
como, passeio, rua, árvores, etc.
Alteração inesperada da fonte térmica devido
a tempestade, chuva ou ventiladores.
Influência directa/indirecta pela radiação solar.
• O motor do veículo não está quente
• A área do motor está fortemente isolada
Garantia
36 meses
técnica

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Light boy w4Light boy w3Light boy w2

Tabla de contenido