Descargar Imprimir esta página

Kyosho INFERNO NEO 3.0 VE readyset Manual De Instrucciones página 28

Publicidad

< JUI V'°" 'Y ? >
Changing Position of Throttle Trigger >
<
Anpassung der Gashebel-Position >
<
Changement de position de la gachette >
<
Cambia Posici6n Gatillo Gas >
<
1--
ti-wil'.Wffi .::Z-( ':J 'f-
')
Trigger Position Switch
Arretierung Gashebel-Position
Basculeur de position de la gachette.
Interrupter Posici6n Gatillo
�f�'l\UiimO) A -1' '>' T � �i/J <! it -Q c: t c\ .A
t J: ;!S, ��9 Q t A
'Y I-- Jl,-fj"-71{0) = .:z. - I-- "5 Jl,{llrn[ t> �i!J l, ""( L, a; \,\ a; 9 0) --r-���tlaZ,�--r-9
The switch on the back of the transmitter allows the throttle trigger movement range to be set at either 7:3 or 5:5.
Changing this setting also requires the throttle servo neutral position to be readjusted .
Der Arretierhebel auf der R0ckseite des Senders erlaubt es, eine Gashebel-Neutralposition mit Verhaltnis zwischen Gas und Bremse
von 7:3 oder 1 :1 zu wahlen. Eine Veranderung erfordert die Anpassung der Gasservo-Neutralstellung.
Le basculeu r de position de la gachette situe sur la face anterieur de l'emetteur KT-231 P+ permet de basculer d'une position 70/30
une position 50/50. Ce changement de position necessite un re-ajustement du neutre du servo de gaz.
El interruptor de la parte trasera de la emisora le permite ajustar el movimiento del gatillo de gas a 7:3 o 5:5.
Al cambiar este ajuste debera tambien cambiar la posici6n neutral del servo de gas.
:.ts:�� ,c:::: ,a:*3���5-IE�f5e:m 9 Q �f5e:m L, a; itfuo
Charging Jack >
<
Do not use this jack as this model can operate with AA dry cell batteries only.
Ladebuchse >
<
Verwenden Sie diesen Anschluss nicht als diesem Modell kann nur mit AA-Trockenbatterien betrieben werden.
Prise de charge >
<
Ne pas utiliser cette prise comme ce modele peut fonctionner avec des piles AA cellu laires sec seu lement.
Conector de carga
<
>
No utilice esta toma ya que este modelo puede funcionar con pilas secas AA solamente.
< DSC ::J � ? 5 - >
*�� --r- ,a:f5e:m L, a; i±"A.,o
DSC Connector
<
>
Not supported on this model.
DSC-Anschluss
<
>
Bei diesem Modell nicht unterstOtzt.
DSC connecteur
<
>
Non pris en charge sur ce modele.
Conector DSC
<
>
No es compatible con este modelo.
28
O�
' /'""""'=---:n---fr--..
"'
'>' 1--- Ji, I--
J :ti-O)fl=i!Ji'Blffl � 7:3, 5:50) 2 ��UHR--r- � a; 9 o
1
:1c�Y-v o/ ?
Charging Jack
Ladebuchse
Prise de charge
Conector de carga
DSC :J *? ?' ­
DSC Connector
0 �
DSC-Anschluss
DSC connecteur
Conector DSC
o
a

Publicidad

loading