Descargar Imprimir esta página

Stryker M-1 Manual De Instrucciones página 330

Ocultar thumbs Ver también para M-1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 195
É É l l é é v v a a t t i i o o n n o o u u a a b b a a i i s s s s e e m m e e n n t t d d u u r r e e l l è è v v e e - - j j a a m m b b e e s s o o p p t t i i o o n n n n e e l l
Pour élever le relève-jambes optionnel :
1. Lever n'importe laquelle des boucles de levage rouges (A) jusqu'à ce que le relève-jambes se trouve à la position la
plus élevée (Figure 6).
2. Abaisser le relève-jambes pour fixer la bride de support sur le mécanisme de verrouillage.
3. S'assurer que le mécanisme de verrouillage est fixé solidement avant de relâcher la boucle de levage.
Pour abaisser le relève-jambes, lever n'importe laquelle des boucles de levage rouges (A) pour libérer la pression sur le
mécanisme de verrouillage, et tout en tenant la boucle, appuyer sur la poignée de déblocage rouge du repose-pieds (B)
jusqu'à ce que la bride de support soit libérée. Abaisser le relève-jambes jusqu'à ce qu'il repose à plat.
Pour élever le relève-jambes en déclive, lever le cadre du repose-pieds (C) aussi haut que possible jusqu'à ce que le cadre
se verrouille en place. La bride de support se connecte automatiquement lorsque le cadre est libéré.
Pour abaisser le relève-jambes en déclive, lever le cadre du repose-pieds (C) et, tout en tenant le cadre, lever la poignée
rouge de déblocage du repose-pieds (B) jusqu'à ce que le cadre libère la bride de support. Abaisser le repose-pieds
jusqu'à ce qu'il repose à plat.
R R e e m m a a r r q q u u e e - - Le porte-bouteille à oxygène côté pieds optionnel (6500-240-000) n'est pas compatible avec le relève-jambes
optionnel (6500-082-000).
A A p p p p l l i i c c a a t t i i o o n n o o u u l l i i b b é é r r a a t t i i o o n n d d ' ' u u n n b b l l o o c c a a g g e e d d e e r r o o u u e e
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T
• Ne pas appliquer un blocage de roue lorsqu'un patient se trouve sur le produit ou lors du déplacement du produit afin
d'éviter tout risque de basculement.
• Ne pas installer et ne pas appliquer un blocage de roue sur un produit dont les roues sont usées et dont le diamètre est
inférieur à 15 cm.
• Ne pas laisser un patient ou un occupant sans surveillance. Tenir le produit pendant que le patient ou l'occupant se
trouve sur le produit.
Pour appliquer un blocage de roue, appuyer sur la pédale jusqu'à ce qu'elle s'arrête et repose contre la surface de la roue.
Pour libérer un blocage de roue, appuyer sur le haut de la pédale avec le pied, ou soulever la pédale avec l'orteil. Le haut
de la pédale reposera contre le cadre de la roue lorsque le blocage de roue sera libéré.
R R e e m m a a r r q q u u e e - - Les blocages de roue aident à empêcher le produit de rouler lorsqu'il n'est pas surveillé. La résistance offerte
par les blocages de roue peut ne pas être suffisante sur certaines surfaces ou sous certains poids.
FR
18
A
C
F F i i g g u u r r e e 6 6 – – R R e e l l è è v v e e - - j j a a m m b b e e s s
B
6100-109-005 Rev D.1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

6100