KNX Smart Panel 9.1
o
Inclinar el marco de diseño hacia delante y retirar.
5.2 Puesta en funcionamiento
Cargar la dirección física
o
Pulsar la tecla de programación (13).
El LED de programación se ilumina.
o
Introducir las direcciones físicas.
El LED de programación se apaga.
Cargar software de aplicación
i La configuración y la puesta en marcha se llevan a cabo con un software externo de confi
guración y puesta en marcha.
i Dirección IP preinstalada en la entrega: 192168178112
o
Establecer la conexión con el PC de puesta en marcha mediante conexión IP.
o
Descargar los datos de configuración con el software de puesta en marcha.
o
Los datos de configuración se guardan en un lápiz USB o en una tarjeta SD.
o
Introducir el lápiz USB o la tarjeta SD en el puerto correspondiente – (4) o (7) –. En la in
terfaz de usuario KNX, seleccionar el símbolo de ajustes ' y, a continuación, la entrada
"Importar". Seleccionar unidad de disco y ruta, y abrir el archivo con los datos de configu
ración.
6 Anexo
6.1 Datos técnicos
Alimentación
Tensión nominal
Frecuencia de la red
Fusible
Consumo de potencia
Dispositivo desconectado
Funcionamiento
Funcionamiento reducido
Condiciones ambientales
Temperatura ambiente
Temperatura de almacenamiento/ transporte
Humedad relativa
Clase de protección
Indicación
Tipo
Resolución
Número de colores
Ángulo de visibilidad
Pantalla táctil
Cámara
Resolución
Conexiones
Salida de audio
Entrada de audio
Ranura para la tarjeta de memoria
USB
Versión USB
Conexión
Red
Tipo
82590003
J:0082590003
Littelfuse/Wickmann 372 1160 T 1,6 L 250
máx. 6 W (display desconectado)
15 ... 85 % (sin formación de rocío)
6/7
AC 230 V ~
50 / 60 Hz
máx. 1 W
máx. 15 W
0 ... +35 °C
10 ... +70 °C
TFT de 22,9 cm [9"], WVGA
800×480 píxeles
16,7 millones
resistivo
1,3 millones de píxeles
Lineout, estéreo
Linein, estéreo
SDHC, máx. 32 GB
3× tipo A
Ethernet de 10/100 MBit/s
02.12.2014
II
± 85 °
1.1/2.0