- No debe utilizarse en la limpieza, abrasivos como lana de acero, alcohol, vinagre, limón, o productos corrosivos que
- No debe utilizarse en la limpieza, abrasivos como lana de acero, alcohol, vinagre, limón, o productos corrosivos que
puedan rayar o quita la película protectora en los muebles.
puedan rayar o quita la película protectora en los muebles.
- Cuando la limpieza de muebles en general, napa y formica, deben utilizarse un paño ligeramente humedecido y
- Cuando la limpieza de muebles en general, napa y formica, deben utilizarse un paño ligeramente humedecido y
jabón suave.
jabón suave.
- Para mover el móvil, es importante que este se eleva desde el suelo, debido a que el arrastre puede causar daño
- Para mover el móvil, es importante que este se eleva desde el suelo, debido a que el arrastre puede causar daño
estructural.
estructural.
- No deje a su móvil en exposición a la intemperie.
- No deje a su móvil en exposición a la intemperie.
- Do not use abrasive products to clean such as steel wool, alcohol, vinegar, lemon, scouring powder, or corrosive
- Do not use abrasive products to clean such as steel wool, alcohol, vinegar, lemon, scouring powder, or corrosive
products which can scratch or peel off the protective film of the furniture.
products which can scratch or peel off the protective film of the furniture.
- The best way to clean your furniture is to use a slightly moistened cloth with a mild soap.
- The best way to clean your furniture is to use a slightly moistened cloth with a mild soap.
- To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause
- To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause
structural damage.
structural damage.
- Do not leave your furniture in weather exposure.
- Do not leave your furniture in weather exposure.
- Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool, vinagre, limão, saponáceo, ou produtos
- Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool, vinagre, limão, saponáceo, ou produtos
corrosivos que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis.
corrosivos que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis.
- Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro.
- Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro.
- Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar
- Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar
avarias estruturais.
avarias estruturais.
- Não deixe o móvel em exposição a intempéries.
- Não deixe o móvel em exposição a intempéries.
A garantia dos produtos fabricados pela Carraro, abrange eventuais defeitos/vícios de fabricação, no prazo
A garantia dos produtos fabricados pela Carraro, abrange eventuais defeitos/vícios de fabricação, no prazo
estabelecido pelo Código de Defesa do Consumidor, em seu artigo 26,ll, o qual prevê a garantia legal de 90 (noventa)
estabelecido pelo Código de Defesa do Consumidor, em seu artigo 26,ll, o qual prevê a garantia legal de 90 (noventa)
dias.
dias.
No aplique carga sobre el producto. Riesgo de mal funcionamiento de la puerta corredera.
Do not apply load on the product. Risk of malfunction of the sliding door.
Não ponha peso sobre o produto. Risco de mal funcionamento da porta de correr.
Consejos de Conservación
Consejos de Conservación
All manuals and user guides at all-guides.com
Conservation Tips
Conservation Tips
Dicas de Conservação
Dicas de Conservação
Certificado de Garantia
Certificado de Garantia
!
Peso por estante
Por favor, preste atención a los pesos máximos
admitidos por cada compartimiento del
producto. Tenga cuidado de no exceder estos
pesos, con el fin de garantizar la calidad y
durabilidad del producto.
Es importante recordar que los pesos muestran
en caso de ser distribuida en toda el área de la
plataforma.
Weigth per shelf
Please pay attention to the maximum weights
supported by each compartment product. Be
careful not to exceed these weights, in order to
ensure the quality and durability of the product.
It is important to remember also that the
weights shown should be distributed
throughout the area of the shelf.
Peso por Prateleira
Ao lado são demonstrados os pesos máximos
suportados por cada compartimento do
produto. Cuide para não exceder esses pesos,
afim de garantir a qualidade e a durabilidade do
mesmo. É importante lembrar também, que os
pesos mostrados devem ser DISTRIBUÍDOS ao
longo de toda a área da peça.