Troy-Bilt TB514CS Manuel Del Operador página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTALLATION DU FIL
WARNING:
Never use metal-reinforced line,
wire, chain or rope. These can break off and
become dangerous projectiles.
Cette section couvre l'installation de fil SplitLine™ et l'installation
de fil simple standard. Utilisez toujours un fil de remplacement
du fabrican d'origine de 2,41mm (0,095 po). Un autre fil pourrait
surchauffer ou endommager le moteur.
Vous pouvez remplacer le fil de deux façons:
• Rembobinez du fil neuf dans le moulinet intérieur
• Installer un moulinet intérieur prérembobiné
Rembobiner le moulinet intérieur existant
1. Tenez la bobine extérieure d'une main et dévissez le bouton de
butée vers la gauche (Fig. 15). Inspectez le boulon à l'intérieur
du bouton de butée pour vous assurer qu'il se déplace
librement. Remplacez le bouton de butée s'il est endommagé.
2. Retirez le moulinet intérieur de la bobine extérieure (Fig. 16).
3. Retirez le ressort du moulinet (Fig. 16).
4. Nettoyez le moulinet intérieur, le ressort, et l'arbre et la surface
interne de la bobine extérieure à l'aide d'un tissu propre.
5. Vérifiez l'état d'usure des dents de positionnement sur le
moulinet intérieur et la bobine extérieure (Fig. 17). Enlevez les
ébarbures ou remplacez le moulinet et la bobine au besoin.
REMARQUE : Utilisez toujours la bonne longueur de fil lorsque
vous posez le fil
sur l'appareil. Le
Dents de positionnement
fil risque de ne
pas se dérouler
correctement s'il
est trop long.
Installation du fil
simple
Pour l'installation du
SplitLine™, passez à
l'étape 8.
6. Découpez environ
Fig. 17
5.4 m (18 pi) de fil
neuf et faites-en
deux boucles de
longueurs égales.
Insérez chaque
extrémité de fil dans
l'un des deux trous
du moulinet (Fig. 18).
Tirez le fil à travers le
moulinet pour que la
boucle soit le plus
petit possible.
7. Enroulez les fils en
Fig. 19
couches uniformes
serrées sur le
moulinet (Fig. 19).
Enroulez le fil dans le
sens indiqué sur le
moulinet intérieur.
Placez votre index
entre les deux fils
pour les empêcher
de se superposer. Ne
superposez pas les
extrémités du fil.
Passez à l'étape 11.
Installation du
Fig. 21
SplitLine™
8. Découpez environ 2.7 m (9 pi) de fil neuf. Insérez une extrémité de fil dans l'un des deux trous du
moulinet intérieur (Fig. 20). Tirez le fil jusqu'à ne laisser que 10 cm (4 po) environ.
9. Insérez l'extrémité du fil dans le trou ouvert du moulinet et tirez sur le fil pour que la boucle soit le
plus petit possible (Fig. 20).
10. Avant de rembobiner le fil, séparez-le en deux sur une longueur d'environ 15 cm (6 po).
11. Enroulez le fil en couches uniformes serrées dans le sens indiqué sur le moulinet intérieur.
REMARQUE : Ne pas enrouler le fil dans le sens indiqué entraînera un mauvais fonctionnement de
l'accessoire de coupe.
12. Insérez les extrémités du fil dans les deux fentes de retenue (Fig. 21).
13. Insérez les extrémités du fil dans les œillets de la bobine extérieure et placez le moulinet et le ressort
dans la bobine (Fig. 22). Enfoncez le moulinet et la bobine ensemble. Tout en tenant le moulinet et la
bobine, saisissez les extrémités et tirez fermement pour dégager le fil des fentes de retenue de la bobine.
REMARQUE : Le ressort doit être installé dans le moulinet intérieur avant de remonter l'accessoire de coupe.
14. Maintenez le moulinet en place et installez le bouton de butée en le tournant à droite. Vissez bien.
INSTALLATION D'UN MOULINET PRÉREMBOBINÉ
1. Tenez la bobine extérieure d'une main et dévissez le bouton de butée vers la gauche (Fig. 15).
Inspectez le boulon à l'intérieur du bouton de butée pour vous assurer qu'il se déplace librement.
Remplacez le bouton de butée s'il est endommagé.
2. Retirez l'ancien moulinet intérieur de la bobine extérieure (Fig. 16).
3. Retirez le ressort de l'ancien moulinet intérieur (Fig. 16).
4. Placez le ressort dans le moulinet intérieur neuf.
REMARQUE : Le ressort doit être installé dans le moulinet intérieur avant de remonter l'accessoire de coupe.
5. Insérez les extrémités du fil dans les œillets de la bobine
extérieure (Fig. 22).
6. Placez le moulinet intérieur neuf dans la bobine. Poussez le
moulinet et la bobine ensemble. Tout en tenant le moulinet et
la bobine, saisissez les extrémités et tirez fermement pour
dégager le fil des fentes de retenue de la bobine.
7. Maintenez le moulinet en place et installez le bouton de butée
en le tournant à droite. Vissez bien.
INSTALLATION DU SYSTEME SPEEDLOCK™
Retrait de la bobine interne
Reportez-vous au paragraphe Retrait de la bobine interne dans la section
Instructions de maintenance et de réparations du manuel d'utilisation.
Installation du système SpeedLock™
1. Après avoir retiré la bobine, placez le système SpeedLock™
sur l'arbre, en vous assurant d'aligner les flèches avec les
œillets de la bobine externe (Fig. 23).
2. Placez le ressort sur l'arbre et dans l'enfoncement de la
bobine SpeedLock™ (Fig. 23).
3. Tout en maintenant la bobine externe en place, insérez le
boulon situé dans le Bump Knob™ via l'extrémité du ressort
et dans l'extrémité de l'arbre (Fig. 23).
4. Tout en compressant légèrement le ressort, vissez le Bump
Knob™ dans le sens des aiguilles d'une montre dans l'arbre
F6
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
Bump Knob™
Fig. 15
Bombine
extérieure
Bombine
intérieure
Fig. 16
Boucle
Fig. 18
Fig. 20
Fentes de
Œillets
retenue
Ressort
Fig. 22
Bombine extérieure
SpeedLock™
Arbre
Ressort
Tiret
Œillet
Fig. 23
Ligne de
coupe
Fig. 24
(Fig. 23). Bien serrer.
Installation de la ligne de coupe
1. Alignez les flèches du SpeedLock™ avec les œillets de la
bobine externe (Fig. 24).
2. Insérez un bout de ligne de coupe précoupé, P/N 49UFSHLL953,
Boulon
dans l'oeillet sur la bobine externe (Fig. 25).
3. Enfoncez la ligne dans le SpeedLock™ jusqu'à ce qu'elle
commence à apparaître de l'autre côté.
4. Ajustez la ligne afin que les deux extrémités soient de
longueur égale (Fig. 25).
5. Tout en maintenant la bobine externe en place, tirez sur le
SpeedLock™ dans la direction opposée à la bobine externe
et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce que le point soit aligné avec l'œillet ou jusqu'à ce qu'il soit
fixe (Fig. 26).
6. Relâchez le SpeedLock™ pour qu'il se mette en place.
7. Vérifiez que le SpeeLock™ s'est logé complètement dans la
bobine externe. Dans le cas contraire, répétez les étapes 5 à 7.
Retrait de la ligne de coupe
1. Tout en maintenant la bobine externe en place, tirez sur le
Ressort
SpeedLock™ dans la direction opposée à la bobine externe et
tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'il soit fixe. Les flèches devraient être alignées
avec les œillets de la bobine externe (Fig. 24).
2. Relâchez le SpeedLock™.
REMARQUE : Le SpeedLock™ devrait être situé à environ 0,6 cm (0,25 de pouce) au dessus de la
bobine externe.
3. Tirez fermement sur l'une des extrémités de la ligne de coupe jusqu'à ce que la pièce entière sorte
de la bobine externe.
RETRAIT DU SPEEDLOCK™
1. Tout en maintenant la bobine externe en place, tournez le Bump Knob™ dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit complètement dévissé de l'arbre.
2. Retirez le ressort.
3. Retirez le SpeedLock™.
VÉRIFICATION DU NIVEAU D'HUILE
AVERTISSEMENT :
laissez-le refroidir avant tout nettoyage ou entretien.
Nous ne saurions trop
insister sur l'importance
de la vérification du
niveau d'huile du carter
moteur et de son
maintien. Vérifiez l'huile
avant chaque utilisation:
1. Arrêtez le moteur et
Boucle
laissez l'huile
s'écouler dans le
carter moteur.
2. Placez la machine
sur une surface
plane avec le
bouclier de la tête de coupe pendant d'un banc de travail ou
d'une table pour obtenir une lecture correcte du niveau
d'huile (Fig. 27).
3. Empêchez l'accumulation de saleté, de résidus de coupe,
etc. dans le moteur. Nettoyez la zone autour du bouchon /
jauge d'huile avant de le retirer.
4. Retirez le bouchon / jauge d'huile et essuyez toute trace
d'huile. Replacez-le en l'enfonçant bien.
5. Le regard dans le pétrole remplit le trou, utiliser une lampe
de poche si nécessaire. Le pétrole doit être juste touchant
l'intérieur plus fil (la fig. 28).
6. Si le niveau d'huile ne touche pas le filetage le plus à
l'intérieur dans le trou de remplissage de l'huile, ajoutez une
petite quantité d'huile dans le trou de remplissage de l'huile
et vérifiez à nouveau (Fig. 28). Répétez cette procédure
jusqu'à ce que le niveau d'huile atteigne le filetage le plus à
l'intérieur du trou de remplissage d'huile.
REMARQUE : Ne remplissez pas trop l'appareil.
REMARQUE : Assurez-vous que le joint torique est mis sur le
bouchon de remplissage / jauge d'huile au moment de la
vérification et du changement d'huile (Fig. 29).
CHANGEMENT D'HUILE
Si le moteur est neuf, changez l'huile après les 10 premières
heures d'utilisation. Mieux vaut changer l'huile lorsque le moteur
est encore chaud. Cela lui permet de s'écouler librement et
d'emporter les impuretés.
1. Débranchez le couvre-borne de bougie pour empêcher le
démarrage.
2. Retirez le bouchon de remplissage / jauge d'huile.
3. Versez l'huile de l'orifice de remplissage dans un récipient en
inclinant l'appareil à la verticale
(Fig. 30). Allouez assez de temps
pour une vidange complète.
4. Essuyez les résidus d'huile et
nettoyez toute trace d'huile
déversée. Éliminez l'huile selon
les règlements fédéral, provincial
et municipal en vigueur.
5. Remplissez de nouveau le
carter moteur de 90 ml (3,04
oz) d'huile SAE 30 SF, SG, SH.
REMARQUE : Mesurez la quantité
nécessaire à l'aide de la
Bump
bouteille et de la buse
Knob™
utilisées lors de la mise en service. 90 ml (3,04 oz)
correspond environ au haut de l'étiquette de la bouteille
(Fig. 31). Vérifiez le niveau d'huile avec la jauge. S'il est
trop bas, ajoutez un peu d'huile par l'orifice et revérifiez
Ne remplissez pas trop (Fig. 31).
6. Replacez le bouchon de remplissage / jauge d'huile.
7. Rebranchez le couvre-borne de bougie.
ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
Flèche
AVERTISSEMENT :
Œillet
blessures graves, éteignez toujours l'appareil et
laissez-le refroidir avant tout nettoyage ou
entretien.
Ligne de
coupe
Fig. 25
Fig. 26
Pour éviter des blessures graves, éteignez toujours l'appareil et
Max Oil Fill Line
Fig. 27
Fig. 28
Bouchon de
remplissage
Joint
torique
Orifice de
remplissage
d'huile
Fig. 29
Fig. 30
Niveau de
remplissage
Fig. 31
Couvercle
du filtre à air
Filtre à air
Pour éviter des
Fig. 32
Même
Tête de coupe
SpeedLock™
Point
Œillet
Languette

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido