2.6 Modificaciones del material y utilización de
repuestos no autorizados
Sólo se permite modificar el producto con la apro-
bación con el fabricante. El uso de repuestos origi-
nales y accesorios autorizados por el fabricante
garantiza la seguridad del producto. No se garan-
tiza un funcionamiento correcto si se utilizan pie-
zas de otro tipo
2.7 Modos de utilización no permitidos
La fiabilidad del producto suministrado sólo se
puede garantizar si se respetan las instrucciones
de uso del apartado 4 de este manual. Asimismo,
los valores límite indicados en el catálogo o ficha
técnica no deberán sobrepasarse por exceso ni por
defecto.
3 Transporte y almacenamiento
Inmediatamente después de la recepción del pro-
ducto:
• Compruebe si el producto ha sufrido daños
durante el transporte.
• Si el producto ha sufrido daños, tome las medidas
necesarias con respecto a la agencia de transpor-
tes respetando los plazos establecidos para estos
casos.
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de que se produzcan daños
materiales!
Si el transporte y el almacenamiento transitorio
no tienen lugar en las condiciones adecuadas, el
producto puede sufrir daños.
• Es preciso proteger el cuadro contra la humedad
y los daños mecánicos.
• El equipo no debe someterse a temperaturas
inferiores a –20`°C o superiores a +60`°C.
5.2
Datos técnicos
Tensión de alimentación [V]:
Frecuencia [Hz]:
Potencia de conmutación máx. [KW]:
Corriente máx. [A]:
Tipo de protección:
Protección máx. por fusible de la red [A]:
Temperatura ambiente [°C]:
Contacto de alarma:
Material de la carcasa:
Dimensiones de la carcasa:
Seguridad eléctrica:
5.3 Suministro
• Cuadro EC-Drain LS2 (con zumbador integrado)
• Corriente monofásica (1~230 V) con enchufe
con toma de tierra
• Corriente trifásica (3~400 V) con enchufe CEE
• Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control EC-Drain LS2
4 Aplicaciones
El cuadro EC-Drain LS2 está diseñado para contro-
lar automáticamente dos bombas con un consumo
de potencia máximo de P
• En sistemas de elevación de aguas.
• En pozos de aguas residuales.
• Con bombas sumergibles.
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte!
El cuadro no está protegido contra explosiones:
NO debe utilizarse en áreas donde exista riesgo
de explosión.
El cuadro debe instalarse siempre fuera de las
zonas de riesgo de explosión.
Para ceñirse al uso previsto, es imprescindible
observar las presentes instrucciones.
Todo uso que no figure en las mismas se conside-
rará como no previsto.
5 Especificaciones del producto
5.1 Código
Ejemplo:
EC
Drain
LS2
(1~)
1~230 V (L, N, PE)
3~400 V (L1, L2, L3, PE)
50/60 Hz
P
4 kW, AC 3
2
12 A
IP 54
16 A, de acción lenta (con cable premontado ded1,5 mm² y 16 A, enchufe
CEE/con toma de tierra)
25 A, de acción lenta (con cable premontado de 4,0 mm² y 32 A, enchufe
CEE o con alimentación directa en borne)
Entre -20 y +60d°C
Carga de contacto máx. 250 V~, 1 A
ABS
289 mm x 239 mm x 107 mm (LxAxP)
Grado de suciedad II
5.4 Accesorios
Los accesorios deben solicitarse aparte:
• Batería (NiMH) 9 V/200 mAh
• Bocina 230 V/50 Hz
• Luz de destello 230 V/50 Hz
• Piloto de indicación 230 V/50 Hz
Listado detallado: ver catálogo
4,0 kW:
2
EC-Drain LS2 (1~)
onomy-Controller
Agua sucia/aguas residuales
Sistema de elevación para 2 bombas
(1~) = 1~230 V (L, N, PE)
(3~) = 3~400 V (L1, L2, L3, PE)
Español
39