Silverline 263302 Manual Del Usuario página 51

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
F
d) Les chargeurs de batterie sont pour un usage intérieur seulement.
Assurez-vous que la source d'alimentation et le chargeur soient
protégés de l'humidité en permanence.
e) L'utilisation d'une visseuse à choc demande le port d'équipements
de sécurité tels que lunettes ou visière de sécurité, casque
anti-bruit et habillement protecteur tel que gants de sécurité. Si le
travail produit de la poussière, portez un masque protecteur adapté à la
tâche. Un indice minimal FFP2 est recommandé. Si l'utilisation de cet
outil vous cause une gêne quelconque, arrêtez immédiatement et
revoyez votre méthode d'utilisation.
f) Assurez-vous de disposer d'un éclairage suffisant.
g) Assurez-vous que les embouts ou accessoires de la visseuse à
choc soient bien fixés dans le mandrin. Les accessoires mal insérés
peuvent être éjectés de la machine et représentent un danger.
h) N'exercez pas de pression sur l'appareil car cela réduirait sa durée
de vie utile.
i) Si l'on vous interrompt pendant que vous vous servez de la
visseuse à choc, terminez l'opération et éteignez l'appareil avant
de vous concentrer sur l'évènement.
j) Dans la mesure du possible, et s'il y a lieu, immobilisez bien la
pièce de travail.
k) Examinez le mandrin régulièrement à la recherche de tout
signe d'usure ou de dommage. Faites réparer les pièces
endommagées par un centre de réparation homologué.
l) Attendez toujours que la machine soit parvenue à un arrêt complet
avant de la déposer.
m) Vérifiez régulièrement que les écrous, boulons et autres dispositifs
de fixation soient bien serrés.
n) Servez-vous uniquement d'embouts et d'accessoires conçus
spécifiquement pour utilisation avec visseuse à choc. Les embouts
et accessoires conventionnels peuvent se briser durant l'utilisation,
ou être endommagés d'une autre manière, risquant d'éjecter des
projectiles dangereux.
o) Assurez-vous que les dispositifs de fixation soient adaptés à une
utilisation avec une visseuse à choc. Les écrous, les boulons et les
vis qui ne sont pas adaptés à une utilisation à fort couple peuvent être
endommagés.
Consignes de sécurité relatives
aux chargeurs
Utilisation correcte du chargeur de batterie
• Reportez-vous à la section du présent manuel traitant de l'utilisation du
chargeur de batterie avant de commencer à charger la batterie.
• N'utilisez pas le chargeur pour d'autres batteries que celles fournies.
Maintenez le chargeur propre car les objets étrangers et la saleté
peuvent entraîner un court-circuit ou boucher les orifices de ventilation.
Le non-respect de ces consignes peut amener l'appareil à surchauffer
ou à prendre feu.
• Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un
centre agrée de réparation pour éviter tout risque.
Attention : Ne rechargez pas une batterie non rechargeable.
Consignes de sécurité relatives
aux batteries
ATTENTION : Les batteries Li-Ion, si utilisées, rangées ou chargées
incorrectement, représentent un risque d'incendie, de brulure et
d'explosion.
• Gardez les batteries hors de portée des enfants.
• Ne rechargez les batteries Li-Ion qu'avec le chargeur fourni avec ou
conçu spécifiquement pour votre produit.
• Utilisez uniquement les batteries Li-Ion fournies avec le produit ou
conçues spécifiquement pour être compatible.
• Laissez les batteries refroidir 15 minutes après toute recharge ou
utilisation prolongée. Le non-respect de ces consignes peut amener
l'appareil à surchauffer ou à prendre feu.
12
12
• Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, les batteries doivent être rangées dans
un endroit sec proche de la température ambiante (20 ˚C).
• Assurez-vous que les batteries ne peuvent pas se court-circuiter
accidentellement pendant la période de rangement. Gardez les batteries
propres ; les corps étrangers ou la saleté peuvent causer un court-circuit.
gardez loin de tout objet métallique, par exemple trombones, pièces,
clés, clous et vis.
• En cas d'usage abusif, du liquide peut s'échapper des batteries. Ce
liquide peut causer des irritations de la peau, évitez le contact. En cas
de contact accidentel, lavez à grande eau. Si du liquide entre en contact
avec vos yeux, sollicitez une aide médicale.
• N'ouvrez pas, ne désassemblez pas, n'écrasez pas, ne chauffez pas à
plus de 60°C et ne brulez pas. Ne jetez pas les batteries au feu.
Se familiariser avec le produit
1
Carré conducteur
2
Boule de rétention
3
Guide de lumière LED
4
Orifices de ventilation du moteur
5
Bouton d'inversion du sens de rotation
6
Gâchette
7
Poignée
8
Batterie
9
Clip de relâche de la batterie
10 Chargeur
11 Fiche secteur
12 Témoin LED vert
13 Témoin LED rouge
uge
Accessoires inclus (non illustrés)
Mallette moulée.
Usage conforme
Clé à choc à batterie, pour les taches légères et moyennes de vissage
d'écrous et de boulons, en utilisant des douilles à carré conducteur adaptée.
Déballage
• Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau
d'emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du
produit.
• Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou
remplacer avant d'utiliser l'appareil.
Avant utilisation
Retirer la batterie
• Pour enlever la batterie (8) de la clé à choc, appuyez sur le clip de relâche
de la batterie (9), puis faites sortir la batterie de la poignée (7).
ATTENTION : N'essayez pas d'enlever la batterie sans appuyer sur le clip de
relâche de la batterie. Ceci pourrait endommager la perceuse ou la batterie.
Insérer la batterie
1. Pour insérer la batterie, faites la glisser dans la poignée (7) de la clé à
choc jusqu'à entendre le clic et que la batterie soit bien fixée.
Remarque : Assurez-vous que la batterie et la clé à choc soient alignées
correctement. Si la batterie ne glisse pas facilement dans la clé à choc,
ne forcez pas. Retirez plutôt la batterie et vérifiez que la partie haute de la
batterie et l'emplacement de la batterie dans la poignée sont propres et
sans dommages et que les fiches de contact ne soient pas pliées.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido