Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen
ACHTUNG!
D
Die
Kühlerleistung
des
The vehicle's cooling capa-
Fahrzeuges
muß
bei
city may have to be increa-
Nachrüstung einer Anhän-
sed when retrofitting a trai-
gerkupplung
möglicher-
ler coupling!
weise erhöht werden!
You must observe the ma-
Bitte unbedingt Hersteller-
nufacturer's instructions!!
angaben beachten!!
ACHTUNG!
Um Störungen und Schä-
In order to avoid malfunc-
den am Bordnetz zu ver-
tions and damage to the
meiden, muss die Mas-
vehicle's electrical system
sepolklemme
unbedingt
the earth terminal must be
vor Beginn aller Arbeiten
disconnected
von der Fahrzeugbatterie
vehicle's battery before
getrennt werden!
starting work!
Insbesondere bei Arbeiten
Both the trailer module and
und
Anschlüssen
am
the vehicle's control unit for
CAN-Datenbus kann bei
the electrical system can
nicht abgeklemmter Bat-
be damaged during work
terie sowohl das Anhän-
on the CAN data bus
germodul als auch das
connections if the battery
fahrzeugseitige Bordnetz-
is not disconnected!
steuergerät
beschädigt
werden!
Please pay attention to the
manufacturer's instructions
Bitte
Herstellervorschrif-
when disconnecting and
ten beim Ab- und Anklem-
reconnecting the vehicle's
men der Fahrzeugbatterie
battery!
beachten!
1
87190701 / 17.04.2015 /
Änderungen vorbehalten
ATTENTION!
ATTENTION!
GB
Il peut s'avérer nécessaire
d'augmenter la puissance
du radiateur du véhicule
lorsque celui est équipé ul-
térieurement d'un attelage
remorque!
Respecter impérativement
les insctructions du const-
ructeur!!
ATTENTION!
ATTENTION!
Afin d'éviter tout dysfoncti-
onnement ou endommage-
ment du circuit de bord, il
est indispensa-
from
the
ble de débrancher la pince
de masse de la batterie du
véhicule avant le début de
toute opération!
En particulier s'il s'agit de
travaux et de branche-
ments effectués sur le bus
de données CAN, si la
batterie n'est pas débran-
chée, le module remorque
aussi bien que le dispositif
de commande de circuit de
bord du véhicule risquent
d'être endommagés!
Veuillez
directives du fabricant lors
du branchement et du
débranchement
batterie du véhicule!
ATTENZIONE!
F
I
La capacità di raffredda-
mento del veicolo, quando
si applica un gancio di trai-
no, si deve possibilmente
aumentare!
Si prega di osservare tas-
sativamente le indicazioni
del produttore!!
ATTENZIONE!
Per evitare disturbi e danni
alla rete di distribuzione
elettrica,
l'espansione
polare a massa deve essere
assolutamente
dalla batteria del veicolo
prima dell'inizio dei lavori!
In particolare durante i lavori
e gli allacciamenti al bus di
dati CAN, se la batteria non
è scollegata si possono
danneggiare sia la centralina
rimorchio, sia la cen-
tralina della rete di distribuzi-
one elettrica del veicolo!
Attenersi alle indicazioni del
costruttore per scollegare e
ricollegare la batteria del
respecter
les
veicolo!
de
la
o
C
o
C
¡ATENCION!
E
¡Es posible que haya que
aumentar la capacidad del
radiador en caso de ree-
quipar un acoplamiento de
remolque!
¡Rogamos tener en cuenta
las instrucciones de fabri-
cante sin falta!
¡ATENCION!
¡Para
evitar
fallos
defectos en el sistema
eléctrico de a bordo es
imprescindible separar al
scollegata
terminal de puesta a tierra
de la batería del vehículo
antes
de
realizar
cualquier trabajo!
¡Particularmente al realizar
trabajos y conexiones al
bus de datos CAN puede
estropearse
tanto
módulo para remolques
como el regulador del
sistema eléctrico de a
bordo del vehículo si no se
ha
desconectado
batería!
¡Rogamos observar las
instrucciones del fabrican-
te al conectar y desconec-
tar la batería del vehículo!
ATTENTIE!
NL
Het koelvermogen van het
voertuig
moet
mogelijk
worden verhoogd als ach-
teraf een aanhangerkoppe-
ling wordt aangebracht!
Absoluut de fabrieksopga-
ven in acht nemen a.u.b.!!
ATTENTIE!
y
Om storingen en schade
aan
de
elektrische
bedrading te vermij-
den moet de massapool-
klem
absoluut
vóór
aanvang
van
alle
werkzaamheden
worden
losge-
koppeld van de voertuigac-
cu!
Vooral bij werkzaamheden
el
aan en aansluitingen op de
CAN-databus kan zowel de
aanhangermodule als de
voertuigzijdige regeleenheid
voor
de
elektrische
la
installatie
beschadigd
worden, als de accu niet
ontkoppeld is!
Fabrieksvoorschriften bij het
vast- en loskoppelen van de
voertuigaccu in acht nemen
a.u.b.!
Seite 4/10