REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO /
No.
Description
Descripción
Description
1
Handle Assembly(Cold)*
Montaje de la manija (Fría)*
Montage de la poignée (Froid)
2
Handle Only (Cold/Hot)*
Manija solamente (Fría/Caliente)*
Poignée seulement (Froid/Chaud)
3
Ring
Anillo
Anneau
4
Washer
Arandela
Rondelles
5
Set Screw
Tornillo de fijación
Vis de réglage
6
Base (Cold)*
Base (Fría)*
Base (Froid)
7
Washer
Arandela
Rondelles
8
Adaptor
Adaptador
Adaptateur
9
Washer
Arandela
Rondelles
10
Screw
Tornillo
Vis
11
Deck Adaptor
Adaptador de la cubierta
Adaptateur de surface
12
Set Screw
Tornillo de fijación
Vis de réglage
13
Gasket
Junta
Joint d'étanchéité
14
O-ring
Anillo en O
Joint torique
15
Diverter Housing
Cubierta del diversor
Logement de l'inverseur
16
O-ring
Anillo en O
Joint torique
17
Spring
Resorte
Ressort
18
Diverter
Diversor
Inverseur
PIÈCES DE RECHANGE
19
No.
Description
Descripción
Description
19
O-ring
Anillo en O
Joint torique
20
Spout Adapter
Adaptador del surtidor
Adaptateur du bec
21
O-ring
Anillo en O
Joint torique
22
O-ring
Anillo en O
Joint torique
23
Handle Assembly (Hot)*
Montaje de la manija (Caliente)*
Montage de la poignée (Chaud)
24
Base (Hot)*
Base (Caliente)*
Base (Chaud)*
25
Handshower Hose*
Manguera de la ducha de mano*
Tuyau de la douchette
26
Handshower Housing*
Cubierta de la ducha de mano*
Logement de la douchette
27
Set Screw
Tornillo de fijación
Vis de réglage
28
Handshower Base
Base de la ducha de mano
Base de la douchette
29
Gasket
Junta
Joint d'étanchéité
30
Hose Connector
Conector de la manguera
Raccord de tuyau
31
Handshower Base Adaptor
Adaptador de la base de la ducha de mano
Adaptateur de base de la douchette
32
Handshower*
Ducha de mano*
Douchette*
33
Gasket
Junta
Joint d'étanchéité
34
Elbow*
Codo*
Coude*
35
O-ring
Anillo en O
Joint torique
36
Pop-up
Troquelado
Pop-Up
* Specify which finish when ordering replacement
parts.
* Especifique qué terminado desea al ordenar las
refacciones.
* Spécifiez votre finition lors de votre commande
des pièces de rechange.