Advertencia Acerca De La Conexión Atierra; Aspectos Eléctricos - RIDGID RD903612 Serie Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SÍMBOLOS
ADVERTENCIA DE COMBUSTIBLE
No fume al abastecer el combustible. No llene de más.
El nivel de lleno es 25 mm (1 pulg.) debajo del cuello del
tanque de combustible. Pare la marcha del motor cinco
minutos antes del reabastecimiento de combustible para
evitar que el calor del silenciador encienda los vapores
de combustible.
ADVERTENCIA DEL LUBRICANTE DE
MOTOR
Antes de utilizar el generador debe
abastecerlo de lubricante. Antes
de utilizar la unidad, revise el nivel
de lubricante. El nivel de lubricante
siempre debe estar entre las áreas
cubierta con rayas entrecruzadas
de la varilla de nivel. La unidad está
equipada de un sensor, el cual apaga
automáticamente el motor si el nivel de lubricante desciende abajo del límite de seguridad.
ADVERTENCIA ACERCA DE LA CONEXIÓN A
TIERRA
El Reglamento Nacional de Electricidad exige que el generador
esté conectado a una tierra aprobada.
ADVERTENCIA DE ESPACIO LIBRE
Tanto en funcionamiento como al guardarlo, mantenga siem-
pre 91,4 cm (3 pies) de espacio libre en todos los laterales de
este producto, incluida la parte superior. Aguarde al menos 30
minutos para el equipo se enfríe antes de guardarlo. El calor
generado por el silenciador y los gases de escape puede ser
suficiente para causar quemaduras graves y/o prender fuego a objetos combustibles.
ASPECTOS ELÉCTRICOS
CALIBRE DEL CORDÓN DE EXTENSIÓN
Consulte el cuadro mostrado abajo para asegurarse de que el calibre de los cordones de extensión que utilice puedan con la
carga eléctrica requerida. Los cordones de calibre insuficiente pueden causar una caída de voltaje, lo cual puede dañar el dis-
positivo y recalentar el cordón mismo.
Carga en vatios
Corriente en
Amperios
A 120 V A 240 V
2,5
300
5
600
7,5
900
10
1200
15
1800
20
2400
25
3000
30
3600
40
4800
Conduct. #8
600
1200
1800
2400
3600
4800
53 m (175 pies)
6000
46 m (150 pies)
7200
38 m (125 pies)
9600
27 m (90 pies)
PARACHISPAS
El uso de este equipo puede producir chispas propensas a
iniciar incendios cerca de vegetación seca. Es posible que se
necesite un parachispas. El operador debe ponerse en con-
tacto con las agencias contra incendios locales para conocer
las leyes y regulaciones relacionadas con los requisitos de
prevención de incendios.
WARNING
around dry vegetation. A spark arrestor may be required. The operator should contact
local fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements.
AVERTISSEMENT
susceptibles d'enflammer la végétation sèche. Il peut être nécessaire d'utiliser un
pare-étincelles. L'utilisateur doit communiquer avec le service local d'incendie pour
connaître toutes les lois et tous les règlements portant sur les exigences en matière
de prévention des incendies.
ADVERTENCIA
iniciar incendios cerca de vegetación seca. Es posible que se necesite un parachis-
pas. El operador debe ponerse en contacto con las agencias contra incendios locales
para conocer las leyes y regulaciones relacionadas con los requisitos de prevención
de incendios.
Longitud máxima permitida del cordón
Conduct. #10
Conduct. #12
305 m (1000 pies)
183 m (600 pies)
152 m (500 pies)
91 m (300 pies)
107 m (350 pies)
61 m (200 pies)
76 m (250 pies)
46 m (150 pies)
46 m (150 pies)
31 m (100 pies)
38 m (125 pies)
23 m (75 pies)
31 m (100 pies)
20 m (65 pies)
7 — Español
Operation of this equipment may create sparks that can start fires
L'utilisation de cet équipement peut créer des étincelles
El uso de este equipo puede producir chispas propensas a
Conduct. #14
114 m (375 pies)
61 m (200 pies)
38 m (125 pies)
31 m (100 pies)
20 m (65 pies)
940947003-03
Conduct. #16
76 m (250 pies)
38 m (125 pies)
31 m (100 pies)
15 m (50 pies)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido