Eléments Et Branchements; Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité; Possibilités Dʼutilisation - Monacor WAP-5 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para WAP-5:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
Ouvrez le présent livret page 3, déplia-
F
ble, de manière à visualiser les éléments
B
et branchements.
CH
1 Eléments et branchements
1 Branchement DC IN pour le bloc secteur /
chargeur livré
2 Témoin de charge RECHARGE : brille
lorsque les accumulateurs insérés sont
chargés
3 Prise jack 3,5 femelle AUX IN pour bran-
cher un appareil audio avec sortie ligne
(par exemple lecteur CD ou MP3)
4 Prise jack 3,5 femelle MIC IN pour bran-
cher le microphone serre-tête livré
5 Témoin de fonctionnement POWER
6 Réglage de volume VOL avec interrup-
teur marche / arrêt
2 Conseils dʼutilisation
et de sécurité
Les appareils (micro, haut-parleur actif et
chargeur) répondent à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion européenne et por-
tent donc le symbole
AVERTISSEMENT Le chargeur est alimenté
Respectez scrupuleusement les points sui-
vants :
G
Le chargeur permet de charger unique-
ment des accumulateurs NiMH. Les bat-
teries sèches ne sont pas rechargeables
et peuvent couler voire exploser si on
cherche à les recharger !
G
Les appareils ne sont conçus que pour
une utilisation en intérieur. Protégez-les
de tout type de projections dʼeau, des
éclaboussures, dʼune humidité élevée de
8
.
par une tension dange-
reuse. Ne touchez jamais
lʼintérieur du chargeur
car, en cas de mauvaise
manipulation, vous pour-
riez subir une décharge
électrique.
lʼair et de la chaleur (plage de température
de fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
G
Ne faites jamais fonctionner le chargeur
et débranchez-le immédiatement lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent
sur le chargeur ou le haut-parleur actif.
2. après une chute ou accident simi-
laire..., vous avez un doute au sujet de
lʼétat de lʼappareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent
être réparés par un technicien spécialisé.
G
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produits chi-
miques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en
cas de dommages matériels ou corporels
résultants si les appareils sont utilisés
dans un but autre que celui pour lequel ils
ont été conçus, sʼils ne sont pas correcte-
ment branchés ou utilisés ou sʼils ne sont
pas réparés par une personne habilitée,
en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque les appareils sont définiti-
vement retirés du service, vous
devez les déposer dans une usine
de recyclage adaptée pour contri-
buer à leur élimination non pol-
luante.
Ne jetez pas les batteries usagées ou les
accumulateurs défectueux dans la pou-
belle domestique ; déposez-les dans un
container spécifique ou ramenez-les à
votre détaillant.
3 Possibilités dʼutilisation
Le WAP-5 est spécialement conçu pour
lʼamplification de la voix captée via le micro-
phone. Grâce à la ceinture, il peut être porté
autour de la taille permettant ainsi à lʼinter-
locuteur de se déplacer librement. Lʼappa-
reil est ainsi adapté de manière optimale
pour des présentations, formations, entraî-
nement sportif ...
Pour la restitution de musique, on peut
relier un appareil audio (lecteur MP3 ou CD).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido