WIRELESS CONFIGURATION BUTTON / BOTÓN DE CONFIGURACIÓN DEL CONTROL
REMOTO / BOTÃO DE CONFIGURAÇÃO DO CONTROLE REMOTO - II
PRESS AND HOLD THE WIRELESS CONFIGURATION BUTTON (ON THE PANEL)
FOR ABOUT THREE SECONDS, THE RED LIGHT WILL COME ON;
MANTENGA PRESIONADO EL BOTÓN DE CONFIGURACIÓN INALÁMBRICO (EN EL
PANEL) DURANTE TRES SEGUNDOS, LA LUZ ROJA SE ENCENDERÁ;
PRESSIONE E SEGURE O BOTÃO DE CONFIGURAÇÃO SEM FIO (NO PAINEL) POR
STOP
5
PRESS AND RELEASE THE "START" BUTTON. THE RED LIGHT FLASHES ONCE TO
PRESIONE Y SUELTE EL BOTÓN "START". LA LUZ ROJA PARPADEA UNA VEZ PARA
PRESSIONE E SOLTE O BOTÃO "START". A LUZ VERMELHA PISCA UMA VEZ PARA
3s
5
CERCA DE TRÊS SEGUNDOS, A LUZ VERMELHA ACENDERÁ;
PRESS AND RELEASE THE "STOP" BUTTON ON THE WIRELESS CONTROL. THE
RED LIGHT FLASHES ONCE TO ERASE THE REMOTE SET;
PRESIONE Y SUELTE EL BOTÓN "STOP" EN EL CONTROL REMOTO. LA LUZ ROJA
PARPADEA UNA VEZ PARA RESTABLECER EL CONTROL;
PRESSIONE E SOLTE O BOTÃO "STOP" NO CONTROLE REMOTO. A LUZ VERMELHA
PISCA UMA VEZ PARA REDEFINIR O CONTROLE REMOTO;
EMPAREJAR EL CONTROL REMOTO;
EMPARELHAR O CONTROLE REMOTO;
TO SAVE THE SETTING, PRESS AND HOLD THE PROGRAMMING BUTTON FOR
APPROXIMATELY THREE SECONDS UNTIL THE RED LIGHT GOES OUT;
PARA GUARDAR LA CONFIGURACIÓN, MANTENGA PRESIONADO EL BOTÓN DE PRO-
GRAMACIÓN DURANTE TRES SEGUNDOS HASTA QUE SE APAGUE LA LUZ ROJA;
PARA GRAVAR A CONFIGURAÇÃO, PRESSIONE E SEGURE O BOTÃO DE PROGRAMAÇÃO
POR APROXIMADAMENTE TRÊS SEGUNDOS ATÉ QUE A LUZ VERMELHA SE APAGUE;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
SET THE REMOTE CONTROL;
20
3s
4
START
4