Lieferumfang; Abastecimiento - Marpol 88 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

2.
EQUIPEMENT
La scie à ruban stationnaire est four-
nie prête pour l'emploi, emballée à
l'intérieur d'une boîte en carton.
2.1 DIMENSIONS
D'ENCOMBREMENT DE
L'EMBALLAGE
2.2 POIDS = kg 41
L'emballage doit être soulevé
par deux personnes adultes.
PARTIES EN DOTATION
La machine est équipée à l'origine
de:
• une scie à ruban de 1.440 x 13 x
0,65 mm M2 (bimétallique), pas
8 ÷ 12;
• mode d'emploi;
• élément serre-pièce (A);
• certificat de garantie.
2.4 GARANTIE
La machine est garantie pour une
période de 24 mois à partir de la
date d'achat; la validité est en fonc-
tion du respect total des instructions
indiquées sur le certificat de garan-
tie et sur ce manuel.
Note : à l'arrivée de la fourniture, il
est conseillé de vérifier (en regar-
dant) en présence du transporteur
si l'emballage est intact et s'il ne
l'est pas, regarder si la machine
présente des rayures, des
bosselures, etc., ce qui serait le
signe d'un transport "tourmenté"
durant lequel des composants et
des dispositifs à l'intérieur de la
machine pourraient avoir été
endommagés. Dans le "doute" de
ces possibilités, avant de signer
les documents de livraison,
interpeller le responsable de
l'atelier
2.

LIEFERUMFANG

Die stationäre Bandsägemaschine
wird gebrauchsfertig ausgeliefert.
Sie kommt in einem Kartonscha-
chtel verpackt.
2.1 AUSSENABMESSUNGEN
DER VERPACKUNG
2.2 GEWICHT = kg 41
Die Verpackung soll von zwei
Erwachsenen angehoben
werden.
2.3 MITGELIEFERTE TEILE
Die Maschine ist ausgerüstet
mit:
• Bandsäge 1.440 x 13 x 0,65 mm
M2 (bimetallisch), Teilung 8 ÷ 12
Schritt;
• Bedienungsanleitung;
• Werkstückspanner (A);
• Gewährleistungszertifikat.
2.4 GARANTIE
Die Garantiezeit der Maschine be-
trägt 24 Monate vom Kaufdatum an;
die Garantie ist nur dann gültig, wenn
alle Vorschriften der Garantiebe-
scheinigung sowie der vorliegenden
Bedienungsanleitung strikt eingehal-
ten wurden.
Hinweis: Bei Ankunft der Lieferung
wird eine Sichtprüfung empfohlen (mit
dem Spediteur), um die Unversehrtheit
der Verpackung zu beurteilen. Ist die
Verpackung beschädigt, sicherstellen,
dass die Maschine keine Kratzer,
Verbeulungen, usw. aufweist, die als
ein Zeichen von "nicht störungsfreiem"
Transport angesehen werden, wobei
die im Maschineninnern befindlichen
Komponenten und Vorrichtungen
möglicherweise Schaden genommen
haben könnten. Besteht ein solcher
"Verdacht", den Abteilungsleiter
benachrichtigen, bevor die Lieferdo-
kumente unterschrieben werden.
17/44
2.

ABASTECIMIENTO

La sierra de cinta estacionaria es
abastecida lista para el empleo, em-
balada dentro de una caja de car-
tón.
2.1 DIMENSIONES
EXTERIORES DEL
EMBALAJE
2.2 PESO = kg 41
El embalaje deberá
ser levantado por dos
personas adultas.
2.3 PARTES SUMINISTRADAS
CON EL EQUIPO
La máquina está equipada al origen
con:
• una sierra de cinta de 1.440 x 13
x 0,65 mm M2 (bimetálica),
paso 8 ÷ 12:
• manual de instrucciones;
• elemento sujeta-pieza (A);
• certificado de garantía.
2.4 GARANTÍA
La máquina está garantizada por
una duración de 24 meses a partir
de la fecha de compra; la validez
es en función del total respecto de
las advertencias enunciadas sobre
el certificado de garantía y sobre el
presente manual.
Nota: al momento de la entrega se
aconseja comprobar (visualmente)
junto con el transportista la
perfecta integridad del embalaje y,
en el caso de notar anomalías, de
que la máquina no presente
arañazos, abolladuras, etc...,
indicios de un transporte "agitado"
que ha podido arrecar daños a los
componentes y dispositivos
situados en el interior de la misma
máquina. Si se "sospechan" daños
de este tipo, antes de firmar los
documentos de entrega, avisar al
responsable del departamento.
2
Mod. 88

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido