AVVERTENZE
• È assolutamente vietato manomettere apparecchiature e/o dispositivi di sicurezza.
Assicurarsi che il funzionamento della macchina non inneschi situazioni di pericolo per persone e/o cose.
• Le modifiche e le manomissioni anche lievi, l'impiego di parti di ricambio non originali o non compatibili con
lo standard qualitativo stabilito dal Costruttore, esimono il Costruttore stesso da qualsiasi responsabilità e
fanno decadere i diritti di garanzia.
• Qualsiasi intervento di manutenzione straordinaria, va eseguita da personale specializzato o da un Centro di
Assistenza Tecinica autorizzata.
NOTE
• It is absolutely forbidden to modify the machine
safety equipments and/or devices.
Before operating the machine, make sure its use does
not create hazardous situations.
• The Manufacturer declines all liability for
modifications or interventions, use of non-
original parts or parts not complying with the
Manufacturer's quality standards. All the previous
situations invalidate the warranty.
• Extraordinary maintenance operations must be carried
out exclusively by qualified personnel and authorised
Technical Service Centres.
HINWEISE
• Es ist strengstens verboten die Schutzgeräte und/
oder Sicherheitsvorrichtungen zu verstellen.
Sicherstellen, dass beim Maschinenbetrieb keine
Gefahrsituationen für die Personen und/oder Sachen
verursacht werden.
• Änderungen und Verstellungen, wenn auch
geringfügig, sowie der Einsatz von Nicht-Original- bzw.
mit dem Qualitätsstandard des Herstellers nicht
kompatiblen Ersatzteilen entbinden den Hersteller von
jeglicher Verantwortung und führen zum Verfall der
Garantierechte.
• Jegliche Eingriffe außerplanmäßiger Wartung sollen
von Fachpersonal oder von einer autorisierten
Kundendienststelle ausgeführt werden.
PRECAUZIONI GENERALI
• Verificare sempre ed in via preventiva, il rispetto delle norme minimali di sicurezza, piazzamento ed operativi-
tà, rilevando condizioni ambientali, temperatura, umidità, illuminazione, vibrazioni, polveri in sospensione e
idoneità degli spazi da occupare.
• La sega può operare in ambienti esterni (cantieri, spazi aperti in genere, ecc...) o interni (officine, laboratori,
ecc...) ove non sussistano pericoli di esplosione o incendio.
• Prima dell'uso, controllare che la superficie d'appoggio della macchina
risulti piana, di adeguata resistenza e di sufficiente ergonomia: a tale sco-
po è consigliabile operare con l'ausilio del basamento opzionale (A - F. 1).
• Verificare sempre il corretto serraggio fra materiale di lavorazione e mor-
sa; e che l'avvio del ciclo produttivo non inneschi situazioni di pericolo per
persone e/o cose.
• L'uso di ricambistica non rispondente alle caratteristiche di seguito ripor-
tate, le modifiche o le manomissioni anche lievi, esimono il Costruttore da
qualsiasi responsabilità relativa a buon uso, corretto funzionamento ed
incolumità per persone e/o cose.
• Smaltire i residui di lavorazione nel rispetto delle normative vigenti.
• Qualsiasi intervento di manutenzione o semplice regolazione, va effet-
tuato sempre con il pulsante di emergenza premuto.
Mod. 88
INSTRUCTIONS
• Il est formellement interdit de modifier les appareils
et/ou les dispositifs de sécurité.
S'assurer que le fonctionnement de la machine ne crée
pas de situations de danger pour les personnes et/ou
les choses.
• Les modifications et les interventions même
minimes, l'emploi de pièces de rechange non originales
ou non compatibles avec le standard qualitatif défini
par le Constructeur, décharge ce dernier de toute
responsabilité et font déchoir les droits de garantie.
• Toute intervention de maintenance extraordinaire est
du ressort exclusif d'un personnel spécialisé ou d'un
Centre d'Assistance Technique autorisé.
ADVERTENCIAS
• Queda tajantemente prohibido desarreglar los
aparatos de protección y/o dispositivos de seguridad.
Cerciorarse de que el funcionamiento de la máquina
no cause situaciones de peligro para personas y/o
cosas.
• Las modificaciones y desarreglos, aún leves, el
empleo de piezas de repuesto no originales o no
compatibles con el estándar de calidad establecido
por el Fabricante, eximen al mismo de cualquier
responsabilidad y harán decaer los derechos de
garantía.
• Cualquier tarea de mantenimiento extraordinario,deberá
ser efectuada por personal cualificado o por un Centro
de Asistencia Técnica autorizado.
4/44
F. 1
A