INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
Product Installation
1.
Asegúrese que el anclaje roscado está
correctamente instalado en la base de la
grifería.
Instale el o-ring en la cavidad de la base
de la grifería.
Pase las mangueras a través del anclaje y
rosque los acoples macho dentro del
cuerpo de la grifería.
Check that the mounting shank is
correctly assembled in the faucet base.
Install the O-ring faucet´s base cavity
Pull the hose male couplings through the
mounting shank hole, and assembly it on
the threaded holes located inside the
faucet body.
Si prefiere, aplique silicona antihongos en las
superficies de contacto (escudo grifería y
mueble/porcelana) para mayor protección.
If you prefer, apply caulk on the contact
surfaces (faucet shield and bath furniture/cera-
mic) for better protection.
3.
Rojo
Red
Instale manguera flexible con empaque, selle y
apriete bien.
Install flexible hose with seal packing and tighten
Azul
Blue
19mm.
2.
Ubique la grifería sobre el agujero
central del lavamanos, pasando las dos
mangueras y el anclaje a través del
agujero del lavamanos.
Revise que la tuerca de fijación tenga
los tornillos ensamblados.
Bajo
el
lavamanos,
ensamble
arandela de selle, la arandela metálica y la
tuerca alrededor del anclaje, rosque
hasta que la tuerca quede fija.
Luego con destornillador apriete los
tornillos de la tuerca de fijación de
manera que la grifería quede estable.
Install the Faucet on the sink central
orifice, passing the two supply hoses
and mounting shank through the sink
hole.
Check if the smaller screws are
assembled in the mounting nut. Under
the sink, assembly the washer, metal
washer and mounting nut, around the
mounting shank, until it is fastened. Then,
with a screwdriver fasten the screws on
the mounting nut, so the faucet is fixed
and remains stable.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Product Maintenance
Reemplazo o limpieza del aireador:
Replacement or cleaning aerator:
En caso que se reduzca el ujo de agua, retire el aireador, lave
bien con chorro de agua y ensamble nuevamente en la
grifería, o reemplácelo de ser necesario.
Para retirar el aireador, utilice una llave expansiva, jándola en
las caras planas de la carcasa del aireador y girando hasta
soltarlo.
In case of reduced water ow, remove the aerator, rinse it well
with water jet and reassemble on the faucet, or replace it if
needed.
To disassemble the aerator use an adjustable wrench, grab the
aerator housing flat surfaces and turn the wrench until
disassemble.
la
22mm.
5