Technische Parameter - VERTO 52G449 Manual De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
ROTOR REINIGEN
Falls im Gehäuse der Pumpe zu viele Verunreinigungen angesammelt
sind, ist es wie folgt zu reinigen:
• Den Stutzen (5) und das Verbindungsstück (4) abschrauben.
• Den Rotor, die Innenseite des Gehäuses und Einlauföffnungen (3)
mit Frischwasserstrahl reinigen.
• Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammenbauen.
Alle Störungen sind durch den autorisierten Kundendienst des
Herstellers zu beheben.

TECHNISCHE PARAMETER

NENNWERTE
Tauchpumpe für Brauchwasser
Parameter
Versorgungsspannung
Versorgungsfrequenz
Nennleistung
Schutzklasse
Schutzklasse
Länge des Netzkabels
Max. Wassertemperatur
Durchmesser des Stutzens für Wasserleitung
Wasserhöhe
Max. Tauchtiefe
Kapazität
Min. Abmessungen des Schachts (BxLxH)
Max. Durchmesser von Verunreinigungen
Wassertiefe, bei der die Pumpe eingeschaltet wird
Wassertiefe, bei der die Pumpe ausgeschaltet wird
Masse
Baujahr
UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den Hausmüll,
sondern einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. Fragen
Sie den Vertreiber oder lokale Verwaltung nach Informationen über die
Entsorgung. Elektro- und Elektronik- Altgeräte enthalten Substanzen,
die für die Umwelt nicht neutral sind. Das der Wiederverwertung nicht
zugeführte Gerät stellt eine potentielle Gefahr für die Umwelt und
Gesundheit der Menschen dar.
* Änderungen vorbehalten.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa mit
Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (nachfolgend: „Grupa Topex ") teilt mit, dass
alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung (nachfolgend:
„Betriebsanleitung"), darunter u. a. derer Text, Bilder, Schemata, Zeichnungen,
sowie Anordnung, ausschließlich Grupa Topex angehören und laut Gesetz über das
Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 1994 (GBl. 2006 Nr. 90 Pos. 631
mit späteren Änderungen) rechtlich geschützt werden. Das Kopieren, Verarbeiten,
Veröffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw. derer
Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in
Schriftform ist streng verboten und kann zivil- und strafrechtlich verfolgt werden.
RU
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ
ВНИМАНИЕ:
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ
ДАННОЕ
СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ
РАБОТА С ПОГРУЖНЫМ НАСОСОМ ДЛЯ ПЕРЕКАЧКИ СТОЧНЫХ
ВОД
• Подключать оборудование к сети должен специалист-электрик в
соответствии с IEC 364. Оборудование подключать к электрической
сети с устройством защитного отключения, которое отключит
Wert
питание, если в течение 30 мс ток будет превышать 30 мА.
230 V AC
• Запрещается направлять выходящую из насоса струю воды
50 Hz
на людей, электрооборудование и на сам насос.
900 W
• Приступая к ремонтно-наладочным работам отключить насос от сети.
I
• Запрещается обслуживать насос детям
IPX8
• Запрещается тянуть и поддерживать насос за кабель питания
10 m
или шланг; для этих целей рекомендуется использовать
35
0
C
устойчивый к коррозии трос, закрепив его за ручку насоса.
1"; 1½"
• В целях безопасности использовать только оригинальные или
8,5 m
рекомендованные производителем запасные части.
7 m
• Муфты
14000 l/h
оригинального производства Topex.
65 / 65 / 50 cm
• Запрещается эксплуатировать насос в случае повреждения
35 mm
кабеля питания или других комплектующих, например,
50 cm
устройства защитного отключения, шланга и т.п.
5 cm
• Если необходимо воспользоваться удлинителем, вилка и
5,1 kg
розетка должны быть с заземляющими контактами.
2017
• Насос предназначен для бытового использования.
• Насос можно устанавливать внутри и снаружи помещений.
• Во время работы насоса поплавок должен свободно лежать на
воде, блокировка поплавка может вызвать повреждение насоса.
• Конструкция насоса (все его подвижные элементы и корпус)
гарантируют безопасную эксплуатацию. Производитель
не несет ответственность за последствия, вызванные
самостоятельным изменением конструкции оборудования.
• Насосом разрешается перекачивать только воду; запрещается
использовать насос для перекачки другой жидкости, например,
моторного топлива, чистящих средств и прочих химических веществ.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физическими, чувственными или
умственными способностями или при отсутствии у них
жизненного опыта или знаний, если они не находятся под
контролем или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их безопасность.
• Дети должны находиться под контролем для недопущения игры
с прибором.
ВНИМАНИЕ!
предпринятые защитные меры и использование средств
защиты, всегда существует некоторый остаточный риск
получения травмы во время работы.
КОНСТРУКЦИЯ И ПРИМЕНЕНИЕ
Погружной насос это оборудование I класса электрозащиты,
предназначенный для перекачки питьевой воды или сточных вод,
содержащих загрязнения с максимальным диаметром до 35 мм. Насос
приспособлен к работе под водой. После установки в специальной
скважине может выполнять функцию защиты от затопления. Отлично
подходит для удаления воды из гаражей, погребов, резервуаров или
залитой дождем траншеи. Насос предназначен для перекачки воды,
температура которой не превышает 35
Специальное основание насоса позволяет выкачать воду до уровня
5 см. Насос оснащен поплавковым включателем (автоматическим)
для автоматической остановки и пуска насоса, что защищает
12
НАСОС ПОГРУЖНОЙ
52G449
ПЕРЕД
НАЧАЛОМ
РУКОВОДСТВО
И
СОХРАНИТЬ
ТРЕБОВАНИЯ
БЕЗОПАСНОСТБЕЗОПАСНАЯ
и
прочая
оснастка
должна
Несмотря
на
безопасную
0
C.
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕГО
В
КАЧЕСТВЕ
быть
только
конструкцию,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido