Descargar Imprimir esta página

Bestway Pavillo Activeridge 4 Manual Del Usuario página 24

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
INTRODUCERE
Utilizare adecvată
Orice altă utilizare diferită de cea descrisă sau orice modificare a
produsului nu este permisă şi poate duce la vătămări şi/sau daune
materiale. Producătorul nu este responsabil pentru daunele
cauzate de utilizarea inadecvată. Acest produs nu este destinat
utilizării în scopuri comerciale.
Descrierea pieselor şi caracteristicilor
A
cort exterior
stâlp lung
1BUC.
2BUC.
C
frânghie de ancorare
cuie
6BUC.
15BUC.
F
trusă de transport
manual
1BUC.
1BUC.
Dimensiuni cort:
Cort interior: 235cm x 205cm x135cm
Cort exterior: (100cm + 210cm) x 240cm x 135cm
Dimensiune depliat: 320cm x 250cm
W1
W2
L1
L2
AVERTIZARE
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA
CITIŢI ŞI RESPECTAŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE
Păstraţi focul şi toate sursele de căldură departe de materialul
acestui cort. Vă recomandăm să poziţionaţi întotdeauna cortul în
direcţia opusă vântului faţă de un foc. Astfel veţi reduce şansele de
a avea aşchii care să aterizeze pe cortul dvs. În caz de incendiu,
găsiţi ieşirea pentru a scăpa din incendiu.
Nu instalaţi niciodată cortul în apropierea râului, sub un copac sau
alte obiecte periculoase.
Menţineţi ieşirile libere.
Asiguraţi-vă că fantele de aerisire sunt deschise tot timpul pentru a
evita sufocarea.
SALVAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
MONTAJ
Instalarea cortului
B1
E
FIG1
Manual de utilizare
Nr. model #68091
Cort ACTIVERIDGE 4
B1
stâlp scurt
1BUC.
D
cort interior
1BUC.
G
L3
B1
E
B2
C
45°
E
AVERTISMENT: Tijele conțin fibră de sticlă. Vă recomandăm ferm
să purtați mănuși în timpul asamblării pentru a evita iritarea
mâinilor.
1. Aşezaţi cortul interior <E> întins pe pământ. Trageţi colţurile în
afară.
Notă: Asiguraţi-vă că canalele pentru stâlpi <B1> sunt cu faţa
în sus.
Notă: Asiguraţi-vă că fermoarul de la intrarea cortului este
închis.
2. Introduceţi stâlpii <B1> complet în canale. (FIG1)
3. Ridicaţi cortul interior <E> în sus şi împingeţi capetele
stâlpilor<B1> în barele de fier situate în fiecare colţ al cortului
interior <E>.(FIG2)
4. Fixaţi acoperişul cortului interior <E> la intersectarea stâlpilor
cu frânghiile cusute. (FIG2)
5. Apăsaţi stâlpul<B2> complet în canalul de pe tendă (cort
exterior<A>). (FIG3)
6. Acum aşezaţi cu grijă cortul exterior<A> peste cortul
interior<E>.(FIG4)
7. Apăsaţi capetele stâlpului<B2> în barele de fier (care sunt pe
tenda cortului interior<A>.)(FIG4)
H
8. Fixaţi cortul exterior<A> prin apăsarea cuielor cortului<D> în
buclele de la nivelul pământului.(FIG5)
9. Legaţi un capăt al frânghiilor de ancorare <C> la unul din cele
patru inele din colţul cortului exterior <A>.(FIG5)
10. Legaţi celălalt capăt pe cuiele cortului <D> şi strângeţi-le
introducând cuiele cortului <D> în pământ. (FIG5)
11. Notă: Asiguraţi-vă că frânghiile de ancorare <C> sunt
întotdeauna într-un unghi de 45°.
12. Nu strângeţi prea tare frânghiile de ancorare <C>.
DEZASAMBLARE ŞI ÎNTREŢINERE
Urmaţi paşii de la 1 la 12 în ordine inversă.
1. Curăţaţi cortul de la interior spre exterior şi înlăturaţi toate
petele cu buretele şi apă rece. Vă rugăm să utilizaţi un săpun
fără detergent pentru o curăţare serioasă.
2. Nu spălaţi şi nu uscaţi niciodată la maşină cortul. Spălaţi şi
uscaţi manual.
3. Vă rugăm să lăsaţi toate piesele să se usuce normal înainte de
a reîmpacheta cortul. Acest lucru va împiedica formarea de
mucegai, mirosuri neplăcute şi decolorarea.
4. Coaseţi cu fir de aţă pentru a repara micile scurgeri, daunele
materiale şi ale foilor de plastic. Utilizaţi frânghiile pentru a
conecta piesele din cadru rupte. Utilizaţi bandă adezivă pentru
a repara stratul de izolaţie al pieselor deteriorate.
5. Spray-ul siliconic poate fi utilizat pe fermoare dacă acestea se
blochează.
DEPOZITAREA
Depozitaţi cortul în trusa de transport şi puneţi-o la loc răcoros,
uscat, ferită de lumină şi departe de sursele de căldură şi
rozătoare.
FIG2
24
A
D
B2
FIG3
FIG5
A
B1
E
FIG4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

68091