Descargar Imprimir esta página

Bestway Pavillo Activeridge 4 Manual Del Usuario página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
INTRODUZIONE
Uso corretto
Eventuali utilizzi diversi da quelli descritti o modifiche del prodotto
non sono consentite e potrebbero causare lesioni personali e/o
danni al prodotto. Il produttore non è responsabile per eventuali
danni causati da un utilizzo errato. Il prodotto non è destinato a
utilizzi commerciali.
Descrizione dei componenti e delle caratteristiche
A
tenda esterna
asta lunga
1PZ
2PZ
C
fune di ritenuta
picchetto
6PZ
15PZ
F
borsa per il trasporto
manuale
1PZ
1PZ
Dimensioni della tenda:
Dimensioni interne: 235cm x 205cm x 135cm
Dimensioni esterne: (100cm + 210cm) x 240cm x 135cm
Ingombro:320cm × 250cm
W1
W2
L1
L2
AVVERTENZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE ISTRUZIONI
Non avvicinare mai fiamme e fonti di calore alla stoffa della tenda.
Accendere eventuali fuochi sempre sopravvento alla tenda. In tal
modo si riduce il rischio che la tenda venga colpita da un tizzone.
In caso di incendio, uscire immediatamente dalla tenda.
Non installare la tenda in prossimità di corsi d'acqua, sotto gli alberi
o in altre posizioni pericolose.
Mantenere sgombre le vie d'uscita.
Accertarsi che le aperture per la ventilazione non siano ostruite per
evitare soffocamenti.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
MONTAGGIO
Montaggio della tenda
B1
E
FIG1
Manuale d' istruzioni
Modello No.#68091
Tenda ACTIVERIDGE 4
B1
asta corta
1PZ
D
tenda interna
1PZ
G
L3
B1
E
B2
C
45°
E
ATTENZIONE: I bastoncini contengono fibra di vetro.
Raccomandiamo vivamente di indossare i guanti durante il
montaggio per evitare di irritare le mani.
1. Stendere la tenda interna (E) sul terreno. Tirare verso l'esterno
i quattro angoli.
Nota: Accertarsi che i canali delle stecche (B1) siano rivolti
verso l'alto.
Nota: Accertarsi che la chiusura lampo all'ingresso della tenda
sia chiusa.
2. Spingere le aste (B1) interamente nei canali (FIG. 1)
3. Sollevare la parte interna della tenda (E) e spingere le
estremità delle aste (B1) nelle aste di ferro collocate agli angoli
della parte interna della tenda (E). (FIG. 2)
4. Fissare il tetto della parte interna della tenda (E) sulla
giunzione delle aste con le stringhe cucite (FIG. 2)
5. Spingere l'asta<B2> interamente nel canale della tenda
esterna<A> (FIG. 3)
6. Collocare con attenzione la tenda esterna<A> su quella
interna<E> (FIG. 4)
7. Spingere le estremità dell'asta<B2> nelle barre di ferro
collocate sulla tenda interna<A>(FIG. 4)
H
8. Fissare la tenda esterna<A> spingendo i picchetti<D> negli
anelli sul terreno (FIG. 5)
9. Fissare un'estremità delle funi di ritenuta (C) sui quattro ganci
angolari della parte esterna della tenda (A). (FIG. 5)
10. Stendere l'altra estremità sui picchetti (D) e fissarli inserendo i
picchetti (D) sul terreno. (FIG. 5)
11. Nota: Accertarsi che le funi di ritenuta (C) formino un angolo di
45°.
12. Non tirare eccessivamente le funi di ritenuta (C).
SMONTAGGIO E MANUTENZIONE
Eseguire i passi da 1 a 12 in ordine inverso.
1. Pulire l'interno della tenda e togliere eventuali macchie con
una spugna imbevuta di acqua calda. Per una pulizia
approfondita, utilizzare un sapone delicato.
2. Non inserire la tenda in lavatrice o in asciugatrice. Lavarla a
mano e asciugarla all'aria aperta.
3. Lasciare asciugare tutti i componenti della tenda prima di
conservarla. In tal modo si evitano muffa, cattivi odori o
decolorazioni.
4. Per riparare strappi, lacerazioni e piccoli danni del tessuto
plastico, utilizzare ago e filo. Legare con una corda eventuali
componenti del telaio danneggiati. Riparare le parti
danneggiate con nastro adesivo.
5. Se le chiusure lampo si bloccano, utilizzare uno spray al
silicone.
CONSERVAZIONE
Conservare la tenda nel sacco di stoffa e collocarla in un luogo
fresco, asciutto, non esposto al sole e lontano da roditori e fonti di
calore.
FIG2
6
A
D
B2
FIG3
FIG5
A
B1
E
FIG4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

68091