13
1
2
GB
Attach blade brackets to blades using the blade bracket screws (1) and fabric washers (2).
D
Flügelblatthalterung an Flügelblätter mittels Halterungsschrauben (1) und Textilunterlegscheiben (2) anbringen.
F
Attachez les pales aux supports de pales à l'aide des vis des supports de pales (1) et des rondelles en tissu (2).
I
Installare le staffe sulle pale, servendosi delle apposite viti e delle rosette di tessuto (2).
NL
Bevestig de bladbeugels aan de bladen met de bladbeugelschroeven (1) en stoffen sluitringen (2).
E
Fije los soportes para paletas a las paletas con los tornillos correspondientes (1) y las arandelas de tela (2).
P
Ligue o suporte das pás às pás utilizando os parafusos do suporte das pás (1) e as anilhas de construção (2).
N
Monter viftebladbraketter på viftebladene ved hjelp av brakettskruer (1), og tekstilskiver (2).
S
Sätt fast vinghållarna på vingarna med användning av vinghållarskruvarna (1) och textilbrickorna (2).
FIN
Kiinnitä lapojen kiinnittimet lapoihin kiinnittimien ruuveja (1) ja kangasaluslevyjä (2) käyttäen, jos ne ovat varusteena.
DK
Fastgør vingebeslag til vinger ved hjælp af vingebeslagskruer (1) og stof spændeskiver (2).
PL
Połącz wsporniki śmigieł ze śmigłami przy pomocy śrub do wsporników śmigieł (1) i podkładek z materiału (2).
RUS
Привинтить кронштейны лопастей к лопастям, используя винты кронштейнов лопастей (1) и шайбы из ткани (2).
UA
Приєднайте до лопаток кронштейни лопаток за допомогою відповідних гвинтів (1) та шайб з тканини (2).
EST
Paigaldage labasid hoidvad labakronsteinid, kasutades selleks kaasasolevaid labakronsteini kruvisid (1) ning kangasseibe (2).
LV
Pievienojiet lāpstiņas kronšteinus lāpstiņām, izmantojot lāpstiņu kronšteina skrūves (1) un auduma paplāksnes (2).
LT
Menčių rėmų varžtais (1) ir minkštomis poveržlėmis (2) pritvirtinkite menčių rėmus prie menčių.
SK
Pomocou skrutiek (1) a textilných podložiek (2) pripevnite držiaky lopatiek k lopatkám.
CZ
Pomocí šroubů svorek lopatek (1) a textilních podložek (2) připevněte svorky lopatek k lopatkám.
SLO
Z vijaki za nosilce listov (1) in tekstilnimi podložkami (2) pritrdite nosilce listov na liste
HR
Konzole propelera pričvrstite na propelere vijcima za konzole (1) i podloškama iz tkanine (2).
H
Szerelje a lapátokra a lapáttartókat az (1) lapáttartó csavarokkal, és a (2) szövet alátétekkel.
BG
С помощта на винтовете на скобите на перките (1), и шайби от плат (2), прикачете скобите на перките към перките.
RO
Ataşaţi consolele paletelor la palete folosind şuruburile (1) şi şaibele de ţesătură (2).
GR
Συνδέστε τις βάσεις των πτερυγίων στα πτερύγια με τις βίδες για τις βάσεις των πτερυγίων (1) και υφασμάτινες ροδέλες (2).
TR
Kanat bağlantılarını kanat bağlantı vidaları (1), metal ya da kumaş rondelaları (2) kullanarak kanatlara monte edin.
34
GS-26-Jasmine-WH08