• Normal drilling/screwdriving versus hammer drilling 9
- indicator G shows the selected drilling function
! select drilling function only when tool is switched
off
• Changing bits 0
! push spindle-lock button H only when tool is at a
standstill
- insert the bit as deep as possible in the chuck
! do not use bits with a damaged shank
• Adjusting drilling depth !
• Cable clip @
For easy and convenient storage
• Holding and guiding the tool #
- always use auxiliary handle K 2 (can be adjusted
as illustrated)
- keep the ventilation slots uncovered
- do not apply too much pressure on the tool; let the
tool do the work for you
APPLICATION ADVICE
• Use the appropriate bits $
! only use sharp bits
• For drilling in concrete or stone a steady pressure on
the drill is required
• When drilling ferrous metals
- pre-drill a smaller hole, when a large hole is required
- lubricate drill bit occasionally with oil
• When turning in a screw at/near the cross cut end or an
edge of wood, pre-drill a hole in order to avoid cracking
of the wood
• Splinterfree drilling in wood %
• Dustfree drilling in walls ^
• Dustfree drilling in ceilings &
• Drilling in tiles without skidding *
• For more tips see www.skileurope.com
GUARANTEE / ENVIRONMENT
• Always keep tool and cord clean (especially the
ventilation slots)
! disconnect the plug before cleaning
• This SKIL product is guaranteed in accordance with
statutory/country-specifi c regulations; damage due to
normal wear and tear, overload or improper handling will
be excluded from the guarantee
• In case of a complaint, send the tool undismantled
together with proof of purchase to your dealer or the
nearest SKIL service station (addresses as well as the
service diagram of the tool are listed on
www.skileurope.com)
• Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2002/96/EC on
waste of electric and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol ( will remind you of this when the need for
disposing occurs
F
Perceuse à percussion
INTRODUCTION
• Cet outil est conçu pour les travaux de perçage en
frappe dans la brique, le béton et dans la pierre
naturelle ainsi que le perçage dans le bois, le métal, la
céramique et les matières plastiques; les outils avec
réglage électronique de la vitesse et rotation à droite/à
gauche sont également appropiés pour le vissage et le
fi letage
• Lisez et conservez ce manuel d'instructions 3
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1
ELEMENTS DE L'OUTIL 2
A Interrupteur de marche/arrêt et réglage de vitesse
B Molette de réglage de la vitesse maximum
C Bouton de blocage de l'interrupteur
D Commutateur pour inverser le sens de rotation
E Indicateur du sens de rotation sélectionné
F Commutateur pour sélectionner la fonction de perçage
G Indicateur de la fonction de perçage sélectionnée
H Bouton de blocage de l'arbre
J Attache-câble
K Poignée auxiliaire
L Jauge de profondeur
M Fentes de ventilation
SECURITE
INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de
sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les
personnes. Conservez tous les avertissements et
toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter
ultérieurement. La notion d'"outil électroportatif" dans les
avertissements se rapporte à des outils électriques
raccordés au secteur (avec câble de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenez l'endroit de travail propre et bien éclairé.
Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente
le risque d'accidents.
b) N'utilisez pas l'outil dans un environnement
présentant des risques d'explosion et où se trouvent
des liquides, des gaz ou poussières inflammables.
Les outils électroportatifs génèrent des étincelles
risquant d'enfl ammer les poussières ou les vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés
durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas
d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur
l'outil.
12
6565