winncare Básica E130 Instrucciones De Uso página 5

Tabla de contenido

Publicidad

ES
COMPROBACIONES INCIALES
Antes de empezar a usar su grúa deberá comprobar
que:
· Las patas abren y cierran correctamente.
Éstas deben ofrecer una cierta resistencia, para
prevenir que se abran o cierren accidentalmente.
· Las ruedas giran y ruedan con normalidad.
· El funcionamiento de los frenos de las ruedas
traseras es el adecuado y la columna está fi ja en
su posición de uso.
· La percha gira y se balancea adecuadamente.
· No existe desgaste ni deformación en los ganchos
de la percha.
· Los arneses no están dañados o deshilachados.
EQUIPO ELÉCTRICO
· Compruebe que el conector del actuador, el
de la botonera y el cargador, están fi rmemente
conectados en la caja de control.
· Pulse los botones de subir y bajar para comprobar
que el actuador funciona correctamente.
· Compruebe el funcionamiento del botón rojo
de parada de emergencia; con la grúa subiendo o
bajando, si lo pulsa, ésta se debe parar.
· Antes de uti lizar la grúa por primera vez es
conveniente poner a cargar las baterías al menos
durante 5 horas.
D
PRÜFUNGEN VOR INBETRIEBNAHME
Vor der ersten Verwendung Ihres Pati entenlift ersmüssen
folgende Punkte überprüft werden:
· Der Fuß des Pati entenlift ers öff net und schließt
einwandfrei.
· Die Räder schwenken und rollen normal.
· Die Hinterradbremsen funkti onieren einwandfrei.
Der Mast ist in der Gebrauchspositi on sicher efesti gt.
· Der Transportbügel ist drehbar und korrekt
ausbalanciert.
· Die Haken des Transportbügels sind weder
abgenutzt noch verformt.
· Die Gurte sind weder beschädigt noch ausgefranst.
ELEKTRIK
· Überprüfen Sie, dass der Stecker des Antriebs, der
Tastatur und Ladegerät, sind fest mit dem Steuergerät
verbunden ist.
· Drücken Sie die Tasten nach oben und unten, um zu
überprüfen, dass der Aktor korrekt funkti oniert.
· Testen Sie die roten NOT-AUS-Taste; mit Kran
steigende oder fallende, wenn gedrückt, es muss
gestoppt werden.
· Bevor Sie den Aufzug zum ersten Mal ist es
angebracht, die Batt erien für mindestens 5 Stunden
lang aufl aden.
FR
VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES
Avant d'utí liser votre léve personne, U faut vérifi er
que:
· Les patt es s'ouvrent et se ferment correctement.
Il faut que celles ci off rent une certaine résistance
pour éviter qu'elles ne s'ouvrent ou ne se ferment
de tacen accidentelle.
· Les roues tournent et roulent normalement.
· Le foncti onnement des freins des roues arriére est
correct et la colonne est complètement fi xée dans
sa positi on d'uti lisati on.
· Le fl éau tourne et se balance correctement.
· Il n'y a aucune usure ni d´formati on sur les cochets
du fl éau.
· Les sangles ne sont ni abîmes ni effi lochées.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
· Vérifi er que les connecteurs de l'acti onneur, la
télécommande, et le chargeur sont bien connectés
à la boîte de contrôle.
· Appuyer sur les touches d'élévati on et de
descente pour vérifi er que l'acti onneur foncti onne
correctement.
· Vérifi er le foncti onnement du bouton rouge de
l'arrêt d'urgence; lorsque le lève-personne s'élève
ou descend et que l'on appuie sur le bouton rouge,
il doit s'arrêter.
· Avant d'uti liser le lève-personne pour la première
fois, il est recommandé de charger les batt eries
pendant au moins 5 heures.
P
COMPROVAÇÕES INICIAIS
Antes de proceder à uti lização do grua deverá verifi car
o seguinte:
· Que as patas abremse e fecham correctamente. Estas
devem oferecer uma carta resistência para evitar que
se abram ou que se fechem acidentalmente.
· Que as rodas giram com normalidade.
· Que o funcionamento dos travões das rodas traseiras
é adequado. A coluna está completamente fi xada na
sua posição de uso.
· As gira cabide e balanços corretamente.
· Não há desgaste ou deformação dos ganchos cabide.
· Que as correias não estão deteriorada ou desfi adas.
MATERIAL ELÉCTRICO
· Verifi que se o conector do atuador, o teclado e
carregador, estão fi rmemente ligado à caixa de
controle.
· Pressione os botões para cima e para baixo para
verifi car se o atuador opera corretamente.
· Teste o botão vermelho de emergência; com
guindaste subindo ou caindo, se pressionado, ele deve
ser interrompido.
· Antes de uti lizar o elevador pela primeira vez é
conveniente para carregar as baterias por pelo menos
5 horas.
UK
INITIAL CHECKS
Before using your hoist, check that:
· The legs of the hoist open and close correctly.
It must provide a certain amount of resistance to
prevent them from opening or closing accidentally.
· The wheels turn and revolve normally.
· The brakes on the rear wheels work properly and
the column is fully att ached in its usage positi on.
· The hanger turns and is adequately balanced.
· There is no wear or deformati on of the hanger
hooks.
· The slings are not damaged or frayed.
ELECTRICAL EQUIPMENT
· Check that the connecti on of the actuator, the
handset and the charger are fi rmly connected to
the control box.
· Press the up and down butt ons (and those opening
and closing the legs) to check that the actuator
operates correctly.
· Check that the red emergency stop butt on is
working correctly; if you press it, with the hoist
moving up or down, it must stop.
· Before using the hoist for the fi rst ti me, it is
advisable to charge the batt eries for at least 5
hours.
N
VERIFICATIES VOORAF
Alvorens u de lift begint te gebruiken moet u nakijken
of:
· De voetstukken van de lift goed open en toe gaan.
· De wielen normaal draaien en rollen.
· De remmen van de achterwielen goed werken.
De zuil volledig vastzit in gebruikspositi e.
· Het juk goed draait en heen en leer slingert.
· De haken van het juk geen slijtage of vervorming
hebben.
· De draagbanden niet beschadigd of uitgerafeld
zijn.
ELEKTRISCH MATERIAAL
· Controleer of de stekker van de aandrijving, het
toetsenbord en de lader, stevig zijn aangesloten op
de schakelkast.
· Druk op de toetsen omhoog en omlaag om te
controleren of de aandrijving goed werkt.
· Test de stopknop rode noodsituati e; met kraan
sti jgt of daalt, indien ingedrukt, moet worden
gestopt.
· Voordat u de lift voor de eerste keer is het
aangewezen om de batt erijen op te laden
gedurende minstens 5 uur.
5

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hop! e150

Tabla de contenido