G
H
(Optional)
J
(Optional)
1
Screw the strips (C) onto the TV.
Position the strips as close as possible to the middle of the screen.
DE - Schrauben Sie die Leiten (C) auf das Fernsehgerät.
Positionieren Sie die Leiten so nah an der Mite des Bildschirms wie möglich.
FR
- Visez les barretes (C) sur le téléviseur.
Positionnez les languetes le plus près posible du centre de l'écran.
NL - Schroef de trips (C) op de tv.
Plaats de trips zo dicht mogeljk bj het midden van het scherm.
ES
- Atornille las tiras (C) al televisor.
Coloque las tiras lo más cerca posible del centro de la pantalla.
IT
- Avvitare le tafe (C) sulla TV.
Posizionare le tafe il più vicino posibile al centro dello schermo.
PT
- Aparafuse as tiras (C) ao televisor.
Posicione as tiras o mais próximo posível do meio do ecrã.
EL
- Βιδώστε τις λωρίδες (C) επάνω στην τηλεόραση.
Τοποθετήστε τις λωρίδες όσο το δυνατόν πλησιέστερα στο μέσον της οθόνης+.
SV - Skruva fat skenorna (C) i TV:n.
Placera skenorna så nära skärmens mitpunkt som möjligt.
PL
- Przykręcić uchwyty do telewizora.
Uchwyty umieścić jak najbliżej środka odbiornika.
RU - Прикрутить консольные планки (А) к ТВ.
Расположить консольные планки как можно ближе к середине экрана.
G
H
CS - Přišroubujte úchyty (C) na televizor.
Umítěte úchyty co nejblíže ke tředu televizoru.
SK
- Priskrutkujte pásy (C) na televízor.
Umietnite pásy čo najbližšie k tredu obrazovky.
HU - Csavarozza a tartólemezeket (C) a TV-készülékre.
Helyezze a tartólemezeket a lehető legközelebb a képernyő közepéhez.
TR
- Şeritleri(A) televizyona vidalayın.
Şeritleri mümkün olduğunca ekranın ortasına yakın yerleştirin.
RO - Fixaţi cu şuruburi benzile (C) pe TV.
Poziţionaţi benzile cât mai aproape posibil de mjlocul ecranului.
UK - Пригвинтите планки (C) до телевізора.
Розмістите планки якомога ближче до середини екрана.
BG - Завийте лентите (C) в телевизора.
Разположете лентите възможно най-близо до средата на екрана.
ス トリップ(C)をテレビにネジ止めする。
JA -
ZH -
(C)
TV
TV
TV
TV
3