FRANÇAIS
INSTALLATION
Branchement éléctrique et vérifications de fonctionnement éléctrique
ACCOUPLEMENT PNEUMATIQUE
Accoupler le pistolet de gonflage sur le raccord placé à gauche du filtre
»
air (voir fig.21-1);
Accoupler la prise d'air comprimé sur le raccord placé entre le graisseur
»
et le filtre air (fig. 21-2).
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
TOUTE INTERVENTION SUR LE SYSTÈME ÉLÉCTRIQUE, MÊME
PEU IMPORTANTE NE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE QUE PAR DU
PERSONNEL PROFESSIONNELLEMENT QUALIFIÉ.
Contrôler la conformité entre le voltage de ligne et celui indiqué sur la
»
plaque de l'appareil (voir fig. 22).
Brancher le câble de l'alimentation à une fiche conforme aux normes
»
Européennes ou aux normes du pays de destination de l'appareil. La
fiche doit être munie obligatoirement de contact de terre.
»
Vérifier l'efficacité de la mise à terre.
»
L'appareil doit être branché au réseau à travers un sectionneur omnipolaire
conforme aux normes Européennes, avec ouverture de contact d'au moins
3mm.
LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RÉSPONSABILITÉ EN CAS
D'INOBSERVANCE DES NORMES CI-DESSUS MENTIONNÉES.
VÉRIFICATIONS DE FONCTIONNEMENT: (voir fig. 23)
il est très important pour le fonctionnement régulier de l'appareil qu'à
la pression vers le bas de la pédale à invertir (A) corresponde un
mouvement rotatoire dans le sens horaire de l'autocentreur
ENGLISH
INSTALLATION
Connection and operation checks
PNEUMATIC CONNECTION
Connect the inflation gun to the connector located to the left of the air
»
filter (see 1, fig. 21).
Connect the compressed air to the connector positioned between the
»
lubricator and the air filter (2, fig. 21).
ELECTRICAL CONNECTION
ALL WORK ON THE ELECTRICAL SYSTEM, INCLUDING MINOR
OPERATIONS, MUST BE CARRIED OUT BY PROFESSIONALLY
QUALIFIED PERSONNEL !
Check that the mains supply tension is the same as that shown on the
»
registration plate (as shown in fig. 22).
Connect the supply cable to a plug that conforms with European norms
»
or to the norms of the country in which the machine is used. The plug
must have an earth terminal.
»
Check that the earth connection is effective.
»
The machine must be connected to the mains through a multipolar isolat-
ing switch which conforms with European norms and with contact open-
ings of at least 3 mm.
THE MANUFACTURER DOES NOT ACCEPT ANY RESPONSIBILITY FOR
THE FAILURE TO OBSERVE THE ABOVE MENTIONED INSTRUCTIONS.
OPERATIONAL CHECK (see fig. 23):
it is very important for the correct functioning of the machine that a
downward pressure on the invertor pedal (A) produces a clockwise
rotation of the chuck plate.
COD. 103404 Rev.2
21
22
UTM.400 BPN
23
16