Descargar Imprimir esta página

TOOMAX ELEGANCE 021 Instrucciones De Montaje página 16

Ocultar thumbs Ver también para ELEGANCE 021:

Publicidad

À assembler. À Fixer au mur. Pour éviter tout risque
de basculement, ce meuble/cet objet doit être
solidement fixé au mur. Un montage mal effectué
peut provoquer la chute du meuble/de l'objet et des
blessures graves sur les personnes. Utiliser des
vis, rondelles et chevilles adaptées au type de
matériau de votre mur. Celles-ci ne sont pas
incluses. Nettoyer avec de l'eau et du savon.
Fixation au mur dans les trous prédisposés dans le
dos. Attention : la charge indiquée doit être distri
buée de façon uniforme sur l'ensemble de l'étagère.
Da montare. Da fissare alla parte. Per evitare un
eventuale rischio di ribaltamento il mobile/l'oggetto
deve essere saldamente fissato alla parete. Utiliz-
zare viti, rondelle e tasselli (non inclusi) adeguati al
tipo di materiale della vostra parete. Materiale per il
fissaggio a parete non fornito. Pulire con acqua e
sapone. Ancoraggio al muro nei fori predisposti nel
pannello posteriore. Attenzione: il carico indicato si
intende equamente distribuito su tutto il ripiano.
A montar. Fijar a la pared. Para evitar cualquier
riesgo de que se vuelque, el mueble u objeto debe
anclarse firmemente a la pared. Utilice tornillos,
arandelas y tacos adecuados para el material de
pared. El producto no incluye la tornillería ni los
tacos de sujeción. Limpiar con agua y jabón.
Anclaje a pared en los huecos preparados en el
panel posterior. Atención: la carga indicada se
supone distribuida uniformemente sobre todo el
estante.
Do montażu. Mocowanie do ściany. Aby uniknąc
ryzyka przewrócenia, mebel/produkt musi zostać
solidnie przymocowany do sciany. Użyj śrub,
podkładek i kołków odpowiednich do rodzaju ściany.
Elementy te nie są dołączone do zestawu. Czyscic
woda z mydłem. Mocowanie do ściany w wyznac-
zone otwory w panelu tylnym. Uwaga: podana
nośność należy rozumiec jako równomiernie
rozłożona na całej długości półki..
16
Para montar. Para fixar à parede. Para evitar
qualquer risco de basculamento, este móvel/objeto
deve ser fixo à parede de forma segura. Utilize
parafusos, anilhas e buchas adaptadas ao tipo de
material de sua parede. Materiais para fixação à
parede não incluídos. Limpar com água e sabão.
Fixação à parede nos orifícios previstos no painel
traseiro. Atenção: a carga indicada entende-se
como distribuída equitativamente por toda a
prateleira.
To be assembled. Secure to the wall. To avoid any
risk of toppling, this furniture item/object must be
securely attached to the wall. Use screws, washers
and plugs suited to the type of material of your wall.
These are not included. Clean with soap and water.
Fix to wall through the holes set up on the rear
panel. Note: Loads should be equally distributed
over the whole shelf.
Pentru asamblat. Pentru fixare pe perete. Pentru a
evita orice risc de basculare, această mobilă/acest
obiect trebuie fixat/ă bine de parete. Utilizaţi
șuruburi, șaibe și dibluri adaptate tipului de material
a peretelui. Acesta nu sunt incluse. A se curata cu
apa si săpun. Ancorare de perete prin găurile create
pe panoul din spate. Atenţie: greutatea indicată
trebuie să fie distribuită în mod egal pe întreg
raftul..
Χρειάζεται συναρμολόγηση. Στερεώνεται στον
τοίχο. Για την αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου
ανατροπής , το έπιπλο / αντικείμενο πρέπει να
στερεώνεται σταθερά στον τοίχο. Χρησιμοποιήστε
κατάλληλες βίδες, ροδέλες και ούπατ ανάλογα με το
υλικό της τοιχοποιίας σας. Τα υλικά αυτά δεν
συμπεριλαμβάνονται. Καθαρίστε με νερό και
σαπούνι. Στερεώστε στον τοίχο από τις τρύπες που
βρίσκονται στο πίσω μέρος του πάνελ. Προσοχή:
τηρείτε το ενδεικτικό βάρος φορτίου μοιράζοντάς το
εξίσου σε όλο το ράφι.

Publicidad

loading