Descargar Imprimir esta página

Vogel's VLB 50 Guía De Montaje página 2

Publicidad

GB
E
WARNING
ATENCIÓN
Correct assembly is essential. The maximum weight of the
Es muy importante realizar un montaje correcto. Peso
loudspeaker: 5 kg/11 lbs. The enclosed assembly materials
máximo del bafle: 5 kg. Instalar únicamente en paredes o
are only suitable for attaching to walls or ceilings of solid
techos de madera maciza, de ladrillos macizos, de
wood, brickwork, concrete or hollow building block
cemento, de ladrillos huecos (illustración 1+1a) o sobre
(picture 1+1a) and wooden studs (picture 2+2a).
montantes de madera
Plugs are not required for wood!
(illustración 2+2a). Los elementos de fijación que se
No liability is accepted by the manufacturer if not
incluyen solamente son válidos para las paredes o techos
installed with loudspeakers and according to the
descritos anteriormente. Montaje sobre madera: no
specifications.
utilizar tacos.
La responsabilidad del fabricante sólo cubre su uso como
soporte de bafles.
NL
I
WAARSCHUWING
ATTENZIONE
Correcte montage is van essentieel belang. Maximaal
Un montaggio corretto e' di fondamentale importanza.
gewicht luidsprekerbox: 5 kg. Bijgeleverde bevestigings-
Peso massimo della cassa acustica: 5 kg. Da utilizzarsi
materialen zijn uitsluitend bestemd voor montage aan
esclusivamente per applicazione a pareti o soffitti in:
wanden of plafonds van massief hout,
legno solido, mattoni pieni, cemento, mattoni forati (vedi
baksteen, beton of holle bouwsteen (figuur 1+1a) of aan
figura 1+1a) e travi in legno (vedi figura 2+2a). Utilizzare
houten pilaren (figuur 2+2a).
gli elementi di fissaggio inclusi nella confezione
Bij montage in hout: geen pluggen! Gebruik anders dan
esclusivamente per pareti, soffitti e travi in legno sopra
voor luidsprekers valt buiten de verantwoordelijkheid van
indicati. In presenza di pareti o soffitti in legno
de fabrikant.
utilizzare per il fissaggio le viti autofilettanti incluse nella
confezione, non i tasselli!
In caso di impiego del supporto diverso da quello
specificato il fabbricante non si assume alcuna
responsabilita'.
D
P
ACHTUNG
AVISO
Eine korrekt durchgeführte Montage ist von wesentlicher
É essencial uma montagem correcta. Peso máximo do
Bedeutung. Maximales Gewicht der Lautsprecherbox: 5 kg.
altifalante: 5 Kg. Montagem só em paredes ou tectos de
Montage nur an Wände oder Decken aus massivem Holz,
madeira macissa, alvenaria, betão ou blocos de cimento
Stein, Beton oder Hohlbaustein (Zeichnung 1+1a) und
pré-esforçado (fig.1+1a) e vigas de madeira (fig. 2+2a).
Holzstützen (Zeichnung 2+2a).
O material de fixação fornecido destina-se
Das beigefügte Befestigungsmaterial ist ausschließlich für
exclusivamente às paredes referidas, tectos e vigas de
obengenannte Materialien geeignet. Bei Holzmontage:
madeira. Na montagem em madeira não usar cavilhas!
keine Zapfen! Für eine Benutzung anders als für
O fabricante não se responsabiliza no caso dos suportes
Lautsprecher ist der Hersteller nicht verantwortlich.
serem utilizados para outros fins.
F
S
ATTENTION
VARNING
Il est d'importance essentielle de réaliser correctement le
Det är viktigt att monteringen sker korrekt. Maxvikt på
montage. Poids maximum de l'enceinte: 5 kg. Placement
högtalaren: 5 kg. Får endast monteras på väggar eller tak
uniquement sur murs ou plafonds en bois massif, en
som består av massivt trä, tegel, betong, hålsten (bild
briques, en béton ou en blocs de construction creux
1+1a) eller träbjälkar (bild 2+2a). Monteringsmaterialet
(illustration 1+1a) ou sur chevrons en bois (illustration
som medföljer är endast avsett för ovannämnda väggar,
2+2a).
tak och takbjälkar. För montering i massivt trä: inga
Le matériel de fixation livré est à utiliser exclusivement sur
pluggar! Om materialet används för annat än högtalare
murs, plafonds et chevrons décrits ci-dessus.
faller ansvaret helt på användaren.
Montage en bois: ne pas utiliser de cheville! L'emploi
autre que pour des enceintes ne fait pas partie de la
responsabilité du fabricant.
1
All manuals and user guides at all-guides.com
J
K
L
M
A
N
O
B
P
C
Q
G
I
H
G
2
Contents of the box:
1
A. M6 x 30 mm
2
F
B.
2
C.
2
D.
2
E. ø 6 mm
4
F.
2
G. M6
4
H. 4,5 x 40 mm
4
I.
2
J.
M5 x 12 mm
4
K. M5 x 16 mm
2
L. M6 x 12 mm
4
M. M6 x 16 mm
2
N. 1/4" x 1/2" (=12 mm)
4
O. 1/4" x 5/8" (=16 mm)
2
P. M6 x 10 mm
2
Q. 4.2 x 19 mm
4
H
X mm
X + 20 mm
6 mm
Ø
D
1a
E
F
H
2
F
E
H
50 mm
Ø
3 mm
2a
E
F
F
H
3

Publicidad

loading