ru
110
Перевод оригинального руководства по эксплуатации.
ru
Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.
Используемые в настоящем руководстве и, возможно, также и на машине символы служат для того,
чтобы обратить Ваше внимание на возможные опасности при работе с настоящей машиной.
Символическое
изображение, условный знак
(**)
(Ax – Zx)
Пояснение
Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство
по эксплуатации и общие инструкции по безопасности.
Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом!
Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом!
Общий запрещающий знак. Это действие запрещено.
Перед этой рабочей операцией вынуть вилку из штепсельной розетки
сети. В противном случая возможно получение травм в результате
непреднамеренного включения электроинструмента.
Не прикасайтесь к вращающимся частям.
При работе использовать средства защиты глаз.
При работе использовать средства защиты органов слуха.
Используйте в работе средства защиты от пыли.
Защищайте при работе руки.
Подтверждает соответствие электроинструмента директивам
Европейского Сообщества.
Подтверждение соответствия электроинструмента положениям
директив Великобритании (Англии, Уэльса, Шотландии).
Действительно только для Китая:
Длительность экологической безопасности при нормальных условиях
эксплуатации изделия составляет 10 лет.
Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации, которая
может привести к серьезным травмам или смерти.
Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и
сдавать отдельно на экологически чистую переработку.
Изделие с двойной или усиленной изоляцией
Включение
Выключение
зафиксировано
не зафиксировано
Низкая скорость абразивной ленты
Высокая скорость абразивной ленты
Направление вращения
может содержать цифры или буквы
Обозначение для внутренних целей