Closing the Highchair
Cierre del la Silla de Comer
Fermeture de la Chaise Haute
WARNING
ADVERTENCIA
Check that the frame is
Verifique que la estructura
closed and the wheels are
se encuentre cerrada y que
locked and positioned in
las ruedas estén bloqueadas
a way that the frame can
y posicionadas de manera
stand for storage.
que la estructura pueda
mantenerse parada para
guardarla.
26
34
All manuals and user guides at all-guides.com
MISE EN GARDE
S'assurer que le cadre est
fermé et que les roulettes
sont verrouillées et placées
de telle manière que le
cadre peut tenir debout à la
verticale pour son
rangement.
26. Press the buttons at the center of the
side joints and, at the same time, close
the legs of the Highchair using your foot
(diagram 26A).
26. Oprima los botones al centro de las
uniones laterales y, al mismo tiempo,
cierre las patas de la silla de comer
usando su pie (diagrama 26A).
26. Appuyer sur les boutons situés au
centre des charnières latérales et, en
même temps, refermer les pattes de la
chaise haute en utilisant le pied
(schéma nº 26A).
Care and Maintenance
The cleaning and maintenance of this product must be carried out on a regular basis by the
user. The cleaning and maintenance of the Highchair must only be carried out by an adult.
CLEANING
You can remove the seat pad for cleaning. To do so, unfasten the restraint harness and pull
the seat pad upward. You can spot clean the seat pad with a damp cloth and mild detergent.
Do not machine wash seat pad. Do not use bleach wipes or spray on the pad or plastics. Do
not use bleach.
MAINTENANCE
Lubricate only when necessary using a dry silicone based lubricant. Clean all plastic parts
periodically using a soft damp cloth and mild detergent. Do not use bleach. Check the wheels
periodically for signs of wear or damage and keep them clean of dust or sand. Prolonged
exposure to sunlight will cause the fabric to fade. Serving tray insert can be washed in the
dishwasher. Main tray can be wiped clean using a soft damp cloth and mild detergent. Do not
use bleach. Important for your child's safety do not remove the crotch bar from the tray.
Cuidado y mantenimiento
El usuario debe realizar la limpieza y el mantenimiento de este del la Silla de regularmente.
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser efectuadas exclusivamente por un
adulto.
LIMPIEZA
Puede quitar el cojín del asiento para limpiarlo. Para hacerlo, suelte el arnés de sujeción y
estire el cojín del asiento hacia arriba. Puede limpiar el asiento con un paño húmedo y
detergente suave. No lave a máquina la colchoneta del asiento. No use toallas
desinfectantes ni spray sobre la colchoneta o los plásticos. No use cloro.
MANTENIMIENTO
Lubrique sólo cuando sea necesario utilizando un lubricante seco con base de silicona.
Limpie todas las piezas de plástico periódicamente utilizando un paño húmedo y detergente
suave. No use cloro. Revise periódicamente las ruedas en busca de señales de desgaste o
daño, y manténgalas limpias, sin polvo ni arena. La exposición prolongada a la luz solar causa
desteñido de la tela. El inserto para servir de la charola se puede lavar en el lavaplatos.
La charola principal se puede limpiar utilizando un paño húmedo y detergente suave. No
use cloro. Importante: por la seguridad de su niño, no quite la barra de la entrepierna de la
bandeja.
35