Descargar Imprimir esta página

Husqvarna WR 250/2011 Manual De Oficina página 18

Publicidad

MOTORE
MOTORE
ENGINE
MOTORE
MOTORE
Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola
Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola
Single-cylinder, two-stroke engine, with lamellar suction and
Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola
Monocilindrico 2 tempi con aspirazione lamellare e valvola
H.T.S. a comando meccanico sullo scarico.
H.T.S. a comando meccanico sullo scarico.
H.T.S. a comando meccanico sullo scarico.
H.T.S. a comando meccanico sullo scarico.
mechanical control H.T.S. valve on the exhaust system.
Alesaggio (250).....................................................66,4 mm
Alesaggio (250).....................................................66,4 mm
Alesaggio (250).....................................................66,4 mm
Alesaggio (250).....................................................66,4 mm
Bore (250) ...........................................66,4 mm/2.61 in.
Alesaggio (300)........................................................72 mm
Alesaggio (300)........................................................72 mm
Alesaggio (300)........................................................72 mm
Alesaggio (300)........................................................72 mm
Bore (300) ...............................................72mm/2.83 in.
Corsa (250) .............................................................72 mm
Corsa (250) .............................................................72 mm
Corsa (250) .............................................................72 mm
Corsa (250) .............................................................72 mm
Stroke (250) .............................................72mm/2,83 in.
Corsa (300) .............................................................72 mm
Corsa (300) .............................................................72 mm
Corsa (300) .............................................................72 mm
Corsa (300) .............................................................72 mm
Stroke (300) .............................................72mm/2.83 in.
Cilindrata (250) ..................................................249,3 cm
Cilindrata (250) ..................................................249,3 cm
Capacity (250) ...........................249,3 cm3/15.21 cu.in.
Cilindrata (250) ..................................................249,3 cm
Cilindrata (250) ..................................................249,3 cm
Cilindrata (300) ..................................................293,1 cm
Cilindrata (300) ..................................................293,1 cm
Capacity (300) ........................... 293,1 cm3/17.87 cu.in.
Cilindrata (300) ..................................................293,1 cm
Cilindrata (300) ..................................................293,1 cm
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (250) ........................8,4:1
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (250) ........................8,4:1
Compression ratio (with closed ports) (250) ............. 8,4:1
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (250) ........................8,4:1
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (250) ........................8,4:1
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (300) ........................6,9:1
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (300) ........................6,9:1
Compression ratio (with closed ports) (300) ............. 6,9:1
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (300) ........................6,9:1
Rapp. di compressione (a luci chiuse) (300) ........................6,9:1
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
FUEL FEEDING
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
Aspirazione regolata da valvola a lamelle.
Aspirazione regolata da valvola a lamelle.
Intake setting by lamellar valve.
Aspirazione regolata da valvola a lamelle.
Aspirazione regolata da valvola a lamelle.
DIAGRAMMA DISTRIBUZIONE
DIAGRAMMA DISTRIBUZIONE
PORT TIMING
DIAGRAMMA DISTRIBUZIONE
DIAGRAMMA DISTRIBUZIONE
TRANSFER ...............................................................116°
TRAVASO:
TRAVASO:
...............................................................116°
...............................................................116°
TRAVASO:
TRAVASO:
...............................................................116°
...............................................................116°
EXHAUST ............................................................... 184°
SCARICO:
SCARICO:
...............................................................184°
...............................................................184°
SCARICO:
SCARICO:
...............................................................184°
...............................................................184°
Carburetor .............................................. Mikuni TMX 38
Carburatore
Carburatore
................................................................Mikuni TMX 38
................................................................Mikuni TMX 38
Carburatore
Carburatore
................................................................Mikuni TMX 38
................................................................Mikuni TMX 38
LUBRICATION
LUBRIFICAZIONE
LUBRIFICAZIONE
LUBRIFICAZIONE
LUBRIFICAZIONE
ENGINE
MOTORE
MOTORE
MOTORE
MOTORE
3% of oil-gasoline mix (during running) NOT LESS than
Miscela benzina/olio: al 3% (durante il rodaggio); al 2%
Miscela benzina/olio: al 3% (durante il rodaggio); al 2%
Miscela benzina/olio: al 3% (durante il rodaggio); al 2%
Miscela benzina/olio: al 3% (durante il rodaggio); al 2%
NON MENO, a rodaggio effettuato.
NON MENO, a rodaggio effettuato.
2%when running is over.
NON MENO, a rodaggio effettuato.
NON MENO, a rodaggio effettuato.
CAMBIO e TRASMISSIONE PRIMARIA: Mediante l'olio conte-
CAMBIO e TRASMISSIONE PRIMARIA: Mediante l'olio conte-
SHIFTING and MAIN TRANSMISSION: Through the oil con-
CAMBIO e TRASMISSIONE PRIMARIA: Mediante l'olio conte-
CAMBIO e TRASMISSIONE PRIMARIA: Mediante l'olio conte-
nuto nel basamento.
nuto nel basamento.
tained in the engine block.
nuto nel basamento.
nuto nel basamento.
RAFFREDDAMENTO
RAFFREDDAMENTO
COOLING
RAFFREDDAMENTO
RAFFREDDAMENTO
A liquido con circolazione mediante pompa. Due radiatori, sul-
A liquido con circolazione mediante pompa. Due radiatori, sul-
With liquid circulation through a pump. Two radiators are
A liquido con circolazione mediante pompa. Due radiatori, sul-
A liquido con circolazione mediante pompa. Due radiatori, sul-
la parte anteriore del gruppo termico.
la parte anteriore del gruppo termico.
la parte anteriore del gruppo termico.
la parte anteriore del gruppo termico.
provided in the thermal assembly front.
ACCENSIONE
ACCENSIONE
ACCENSIONE
ACCENSIONE
IGNITION
Elettronica, a scarica capacitativa con anticipo variabile.
Elettronica, a scarica capacitativa con anticipo variabile.
Elettronica, a scarica capacitativa con anticipo variabile.
Elettronica, a scarica capacitativa con anticipo variabile.
Digital electronic capacitive discharge ignition with adjusta-
Marca ...............................................................KOKUSAN
Marca ...............................................................KOKUSAN
ble advance.
Marca ...............................................................KOKUSAN
Marca ...............................................................KOKUSAN
Anticipo accensione
Anticipo accensione
Manufacturer .......................................DUCATI ENERGIA
Anticipo accensione
Anticipo accensione
(corsa del pistone prima del P.M.S.):.....................0,5 mm (8°)
(corsa del pistone prima del P.M.S.):.....................0,5 mm (8°)
Spark plug make and type...............NGK" BR8 EG (250);
(corsa del pistone prima del P.M.S.):.....................0,5 mm (8°)
(corsa del pistone prima del P.M.S.):.....................0,5 mm (8°)
Candela marca e tipo:..................................."NGK" BR8 EG
Candela marca e tipo:..................................."NGK" BR8 EG
Candela marca e tipo:..................................."NGK" BR8 EG
Candela marca e tipo:..................................."NGK" BR8 EG
Distanza elettrodi ...............................................0,6÷0,7 mm
Distanza elettrodi ...............................................0,6÷0,7 mm
Electrode gap .................0,6÷0,7 mm/0.0236÷0.0275 in.
Distanza elettrodi ...............................................0,6÷0,7 mm
Distanza elettrodi ...............................................0,6÷0,7 mm
AVVIAMENTO
AVVIAMENTO
STARTING
AVVIAMENTO
AVVIAMENTO
A pedale.
A pedale.
Kick-start.
A pedale.
A pedale.
TRASMISSIONE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRASMISSIONE
TRASMISSIONE
Cluster constant-mesh gears.
Cambio in cascata con ingranaggi sempre in presa.
Cambio in cascata con ingranaggi sempre in presa.
Cambio in cascata con ingranaggi sempre in presa.
Cambio in cascata con ingranaggi sempre in presa.
Primary ratio ....................................... Z27/69= 1:2,555
Rapporto primaria ..................................Z 27/69= 1:2,555
Rapporto primaria ..................................Z 27/69= 1:2,555
Rapporto primaria ..................................Z 27/69= 1:2,555
Rapporto primaria ..................................Z 27/69= 1:2,555
Gear ratios
Rapporti cambio
Rapporti cambio
Rapporti cambio
Rapporti cambio
1st ..... Z 14/30=1:2,142
1ª....Z 14/30=1:2,142
1ª....Z 14/30=1:2,142
1ª....Z 14/30=1:2,142
1ª....Z 14/30=1:2,142
2nd .... Z 16/28=1:1,750
2ª....Z 16/28=1:1,750
2ª....Z 16/28=1:1,750
3rd .... Z 16/23=1:1,437
2ª....Z 16/28=1:1,750
2ª....Z 16/28=1:1,750
3ª....Z 16/23=1:1,437
3ª....Z 16/23=1:1,437
4th ..... Z 19/23=1:1,210
3ª....Z 16/23=1:1,437
3ª....Z 16/23=1:1,437
4ª....Z 19/23=1:1,210
4ª....Z 19/23=1:1,210
5th ..... Z 19/20=1:1,053
4ª....Z 19/23=1:1,210
4ª....Z 19/23=1:1,210
5ª....Z 19/20=1:1,053
5ª....Z 19/20=1:1,053
5ª....Z 19/20=1:1,053
5ª....Z 19/20=1:1,053
Final drive ratio(250) ........................... Z13/48= 1:3,692
Rapporto secondaria (250) .......................Z13/48= 1:3,692
Rapporto secondaria (250) .......................Z13/48= 1:3,692
Rapporto secondaria (250) .......................Z13/48= 1:3,692
Rapporto secondaria (250) .......................Z13/48= 1:3,692
Final drive ratio(300) ...........................Z14/50= 1:3,571
Rapporto secondaria (300) .......................Z14/50= 1:3,571
Rapporto secondaria (300) .......................Z14/50= 1:3,571
Rapporto secondaria (300) .......................Z14/50= 1:3,571
Rapporto secondaria (300) .......................Z14/50= 1:3,571
Gearing chain ................................................................
Catena di trasmissione ........................................................
Catena di trasmissione ........................................................
Catena di trasmissione ........................................................
Catena di trasmissione ........................................................
REGINA 135 ORN-A or D.I.D. 520-V6(OR), 5/8"x1/4"
REGINA 135 ORN-A oppure D.I.D. 520-V6 (OR), 5/8"x1/4"
REGINA 135 ORN-A oppure D.I.D. 520-V6 (OR), 5/8"x1/4"
REGINA 135 ORN-A oppure D.I.D. 520-V6 (OR), 5/8"x1/4"
REGINA 135 ORN-A oppure D.I.D. 520-V6 (OR), 5/8"x1/4"
Rapporti totali
Rapporti totali
Rapporti totali
Rapporti totali
250
250
250
250
....20,220
....20,220
....20,220
....20,220
....16,513
....16,513
....16,513
....16,513
....13,564
....13,564
....13,564
....13,564
....11,422
....11,422
....11,422
....11,422
5ª ......9,932
5ª ......9,932
5ª ......9,932
5ª ......9,932
Frizione .................................a dischi multipli in bagno d'olio
Frizione .................................a dischi multipli in bagno d'olio
Frizione .................................a dischi multipli in bagno d'olio
Frizione .................................a dischi multipli in bagno d'olio
A.6
A.4
A.4
A.4
A.4
All manuals and user guides at all-guides.com
300
300
300
300
19,558
19,558
19,558
19,558
15,972
15,972
15,972
15,972
13,120
13,120
13,120
13,120
11,048
11,048
11,048
11,048
9,607
9,607
9,607
9,607
GENERALITÀ
GENERALITÀ
GENERALITÀ
GENERALITÀ
GENERAL
Total ratios
TELAIO
TELAIO
TELAIO
TELAIO
Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta
Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta
Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta
Monotrave con doppia culla chiusa in tubi di acciaio ad alta
1ª ...................20,220
resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio.
resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio.
resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio.
resistenza; telaietto posteriore removibile in alluminio.
2ª ................... 16,513
Angolo di sterzata............................................45° per parte
Angolo di sterzata............................................45° per parte
Angolo di sterzata............................................45° per parte
Angolo di sterzata............................................45° per parte
3ª ...................13,564
Angolo asse di sterzo .....................................................26°
Angolo asse di sterzo .....................................................26°
Angolo asse di sterzo .....................................................26°
Angolo asse di sterzo .....................................................26°
4ª ................... 11,422
Avancorsa .............................................................114 mm
Avancorsa .............................................................114 mm
Avancorsa .............................................................114 mm
Avancorsa .............................................................114 mm
5ª .....................9,932
3
3
3
3
SOSPENSIONI
SOSPENSIONI
SOSPENSIONI
SOSPENSIONI
3
3
Oil-bath multi-disc clutch type.
3
3
Anteriore
Anteriore
Anteriore
Anteriore
Forcella teleidraulica a steli rovesciati e perno avanzato regola-
Forcella teleidraulica a steli rovesciati e perno avanzato regola-
FRAME
Forcella teleidraulica a steli rovesciati e perno avanzato regola-
Forcella teleidraulica a steli rovesciati e perno avanzato regola-
bile in compressione ed estensione.
bile in compressione ed estensione.
Steering angle ...................................................45°each
bile in compressione ed estensione.
bile in compressione ed estensione.
Steering axis angle ...................................................26°
Marca: Kayaba (2010)..........................MARZOCCHI (2009)
Marca: Kayaba (2010)..........................MARZOCCHI (2009)
Marca: Kayaba (2010)..........................MARZOCCHI (2009)
Marca: Kayaba (2010)..........................MARZOCCHI (2009)
Front fork caster .................................... 114 mm/4.49 in.)
Diametro steli: 48 mm (2010) ..........................50 mm (2009)
Diametro steli: 48 mm (2010) ..........................50 mm (2009)
Diametro steli: 48 mm (2010) ..........................50 mm (2009)
Diametro steli: 48 mm (2010) ..........................50 mm (2009)
Escursione ruota anteriore (sull'asse scorrevole) ...........300 mm
Escursione ruota anteriore (sull'asse scorrevole) ...........300 mm
Escursione ruota anteriore (sull'asse scorrevole) ...........300 mm
Escursione ruota anteriore (sull'asse scorrevole) ...........300 mm
SUSPENSIONS
Front suspension
Posteriore
Posteriore
Posteriore
Posteriore
Telescopic-hydraulic up-side down fork with led pin, adjustab-
Forcellone oscillante in lega leggera con sospensioni a leverag-
Forcellone oscillante in lega leggera con sospensioni a leverag-
Forcellone oscillante in lega leggera con sospensioni a leverag-
Forcellone oscillante in lega leggera con sospensioni a leverag-
lein compression and rebound.
gi progressivi (sistema SOFT DAMP) e mono-ammortizzatore
gi progressivi (sistema SOFT DAMP) e mono-ammortizzatore
gi progressivi (sistema SOFT DAMP) e mono-ammortizzatore
gi progressivi (sistema SOFT DAMP) e mono-ammortizzatore
Manufacturer ...................................................... Kayaba
idraulico con molla elicoidale. Possibilità di regolazione del fre-
idraulico con molla elicoidale. Possibilità di regolazione del fre-
idraulico con molla elicoidale. Possibilità di regolazione del fre-
idraulico con molla elicoidale. Possibilità di regolazione del fre-
Legs diameter ...........................................48 mm/1.89 in
no idraulico in compressione (doppia), in estensione e del pre-
no idraulico in compressione (doppia), in estensione e del pre-
no idraulico in compressione (doppia), in estensione e del pre-
no idraulico in compressione (doppia), in estensione e del pre-
Front wheel stroke (on the sliding axis) .... 300 mm/11.8 in.
carico della molla.
carico della molla.
carico della molla.
carico della molla.
Marca ammortizzatore ..............................................SACHS
Marca ammortizzatore ..............................................SACHS
Marca ammortizzatore ..............................................SACHS
Marca ammortizzatore ..............................................SACHS
Rear suspension
Escursione verticale ruota posteriore...........................320 mm
Escursione verticale ruota posteriore...........................320 mm
Escursione verticale ruota posteriore...........................320 mm
Escursione verticale ruota posteriore...........................320 mm
Light alloy swinging fork with progressive leverage suspen-
sions (SOFTDAMP system) and hydraulic single-damper with
FRENI
FRENI
FRENI
FRENI
helical spring. The hydraulic brake compression (double), ex-
Anteriore
Anteriore
Anteriore
Anteriore
tension, and the spring preload can be adjusted.
A disco fisso del tipo "Wave" con comando idraulico e pinza
A disco fisso del tipo "Wave" con comando idraulico e pinza
A disco fisso del tipo "Wave" con comando idraulico e pinza
A disco fisso del tipo "Wave" con comando idraulico e pinza
Damper make ..................................................... SACHS
flottante.
flottante.
flottante.
flottante.
Rear wheel vertical travel .......................320 mm/12.6 in.
Diametro disco........................................................260 mm
Diametro disco........................................................260 mm
Diametro disco........................................................260 mm
Diametro disco........................................................260 mm
Pinza freno ............................................................BREMBO
Pinza freno ............................................................BREMBO
BRAKES
Pinza freno ............................................................BREMBO
Pinza freno ............................................................BREMBO
Front brake
Area pastiglie........................................................33,4 cm
Area pastiglie........................................................33,4 cm
Area pastiglie........................................................33,4 cm
Area pastiglie........................................................33,4 cm
Fixed disc "Wawe type" with hydraulic control and floating
caliper.
Posteriore
Posteriore
Posteriore
Posteriore
Disc diameter.......................................260 mm/10.23 in.
A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante.
A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante.
A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante.
A disco flottante con comando idraulico e pinza flottante.
Brake caliper .................................................... BREMBO
Diametro disco........................................................220 mm
Diametro disco........................................................220 mm
Pad area .........................................33,4 cm2/5.18 sq.in.
Diametro disco........................................................220 mm
Diametro disco........................................................220 mm
Pinza freno ............................................................BREMBO
Pinza freno ............................................................BREMBO
Pinza freno ............................................................BREMBO
Pinza freno ............................................................BREMBO
Rear brake
Area pastiglie........................................................29,5 cm
Area pastiglie........................................................29,5 cm
Area pastiglie........................................................29,5 cm
Area pastiglie........................................................29,5 cm
Floating disc with hydraulic control and floating caliper.
Disc diameter.......................................220 mm/8.661 in.
RUOTE
RUOTE
RUOTE
RUOTE
Brake caliper .................................................... BREMBO
Cerchio anteriore in lega leggera.
Cerchio anteriore in lega leggera.
Pad area ........................................ 29,5 cm2/4.57 sq.in.
Cerchio anteriore in lega leggera.
Cerchio anteriore in lega leggera.
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
WHEELS
Dimensioni..........................................................1,60"x21"
Dimensioni..........................................................1,60"x21"
Dimensioni..........................................................1,60"x21"
Dimensioni..........................................................1,60"x21"
Light alloy front rim.
Cerchio posteriore in lega leggera.
Cerchio posteriore in lega leggera.
Cerchio posteriore in lega leggera.
Cerchio posteriore in lega leggera.
Dimensions ......................................................1,60"x21"
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Marca e tipo.............................................TAKASAGO Excel
Light alloy rear rim.
Dimensioni ........................................................ 2,15"x18"
Dimensioni ........................................................ 2,15"x18"
Dimensioni ........................................................ 2,15"x18"
Dimensioni ........................................................ 2,15"x18"
Dimensions ..................................................... 2,15"x18"
TYRES
PNEUMATICI
PNEUMATICI
PNEUMATICI
PNEUMATICI
Front
Anteriore
Anteriore
Anteriore
Anteriore
Dimensions ..................................................... 90/90-21"
Marca ...................................... "Michelin"-"Pirelli"-"Dunlop"
Marca ...................................... "Michelin"-"Pirelli"-"Dunlop"
Marca ...................................... "Michelin"-"Pirelli"-"Dunlop"
Marca ...................................... "Michelin"-"Pirelli"-"Dunlop"
(*) Inflation pressure (cold) .... 0,9÷1,0 Kg/cm
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 54R-D907
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 54R-D907
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 54R-D907
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 54R-D907
(**) Inflation pressure (cold) ..................1,1 Kg/cm
Dimensioni ....................................................... 90/90-21"
Dimensioni ....................................................... 90/90-21"
Dimensioni ....................................................... 90/90-21"
Dimensioni ....................................................... 90/90-21"
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .....................0,9÷1,0 Kg/cm2
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .....................0,9÷1,0 Kg/cm2
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .....................0,9÷1,0 Kg/cm2
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .....................0,9÷1,0 Kg/cm2
Rear
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ..........................1,1 Kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ..........................1,1 Kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ..........................1,1 Kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ..........................1,1 Kg/cm2
Dimensions ................................................... 140/80-18"
(*) Inflation pressure (cold) ... 0,8÷0,9 Kg/cm
Posteriore
Posteriore
Posteriore
Posteriore
(**) Inflation pressure (cold) .................. 1,0kg/cm
Marca e tipo ............................"Michelin"-"Pirelli" o "Dunlop"
Marca e tipo ............................"Michelin"-"Pirelli" o "Dunlop"
Marca e tipo ............................"Michelin"-"Pirelli" o "Dunlop"
Marca e tipo ............................"Michelin"-"Pirelli" o "Dunlop"
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 70R-D907
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 70R-D907
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 70R-D907
Tipo........ENDURO COMP. 3/ MT 83 SCORPION/ 70R-D907
Dimensioni ..................................................... 140/80-18"
Dimensioni ..................................................... 140/80-18"
Dimensioni ..................................................... 140/80-18"
Dimensioni ..................................................... 140/80-18"
(*): Racing use
(**): Road use
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .................... 0,8÷0,9 Kg/cm2
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .................... 0,8÷0,9 Kg/cm2
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .................... 0,8÷0,9 Kg/cm2
(*) Pressione di gonfiaggio a freddo .................... 0,8÷0,9 Kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ............................1,0kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ............................1,0kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ............................1,0kg/cm2
(**) Pressione di gonfiaggio a freddo ............................1,0kg/cm2
(*): Uso agonistico
(*): Uso agonistico
(*): Uso agonistico
(*): Uso agonistico
250
300
19,558
15,972
13,120
11,048
9,607
- 12.8÷14.2 psi
2
- 11.4÷12.8 psi
2
(**): Uso stradale
(**): Uso stradale
(**): Uso stradale
(**): Uso stradale
8000H1605 (07-09)
8000H1605 (07-09)
8000H1605 (07-09)
8000H1605 (07-09)
2
2
2
2
2
2
2
2
- 15.6 psi
2
- 14.2 psi
2
(01-2011)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wr 300/2011