Pfeifer 181520 Traducción Del Manual Original página 65

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
6.5 Ne dépassez jamais les données relatives à la charge
admissible. Le poids de la charge doit correspondre à la
charge maximale admissible. La capacité de la grue doit
ici être supérieure au total du poids de la charge et du
poids propre du palonnier.
Une surcharge du palonnier peut
entraîner une déformation ou une
chute / un renversement de la
charge.
AVERTIS-
SEMENT
6.6 La suspension de la traverse et du crochet de grue
doivent se trouver à la verticale, au-dessus du centre
de gravité de la charge. La charge doit se trouver le
plus au centre possible et ne doit pas vaciller.
Un mauvais positionnement de la
traverse sur la charge peut causer
une inclinaison inadmissible de la
traverse et de la charge. La charge
peut alors glisser ou chuter.
AVERTIS-
SEMENT
6.7 Soulevez uniquement le palonnier avec un crochet
de grue simple approprié, selon la norme DIN 15 401.
La suspension utilisée (anneau de suspension, œillet
de suspension, etc.) détermine les tailles maximale et
minimale du crochet de grue. Le dispositif de blocage
du crochet de grue doit être fermé après suspension du
crochet de grue à la suspension. L'aperçu suivant vous
aidera à choisir la taille / le numéro du crochet de grue
en fonction de la taille de la suspension :
V [mm]
120
W
140
135
V
160
X
200
260
128
150
177
W
X
210
V
236
300
400
Si vous utilisez un crochet de grue d'une taille
inférieure à celle recommandée, veillez à ce que le
centre de gravité de la charge se trouve sous les
points d'élingage de la charge (cf. point 6.17).
AVERTIS-
SEMENT
W [mm]
X [mm]
Crochet de grue
70
14
Nr. 4
80
16
Nr. 5
75
19
Nr. 5
90
23
Nr. 6
110
33
Nr. 10
140
36
Nr. 16
38
15
Nr. 2,5
51
20
Nr. 4
60
20
Nr. 8
72
30
Nr. 10
75
30
Nr. 12
90
30
Nr. 16
122
40
Nr. 16
6.8 Les manilles de l'anneau de suspension ou la
suspension dans le crochet de grue ne peuvent pas se
coincer lors du levage. Nous recommandons
de retirer l'anneau de suspension du crochet de grue
lorsque celui-ci est déchargé, puis de le secouer
jusqu'à ce que les manilles se délient. La suspension
doit pouvoir bouger librement dans le crochet de grue.
Lorsque les manilles sont coincées,
la charge peut s'incliner ou chuter
subitement.
AVERTIS-
SEMENT
6.9 Utilisez des éléments d'élingage adéquats.
Utilisez uniquement des crochets de levage dotés d'un
dispositif de blocage. Ne charger le crochet de charge
qu'au fond du crochet. Ne pas tordre ou nouer les
éléments d'élingage. Veillez à répartir la charge de ma-
nière homogène et à respecter la charge admissible de
l'élément d'élingage. Cf. également Information DGUV
209-013 – Elingues et Règles DGUV 100-500, Chaptitre
2.8 : Dispositifs porteurs de charge dans les entreprises
utilisant des engins de levage.
Lorsque des doigts se trouvent
entre l'élément d'élingage et la
charge ou la traverse au moment de
l'accrochage et du levage, il existe
un risque d'écrasement.
PRUDENCE
6.10 Soulevez toujours la charge à la verticale ou
à l'horizontale, sans mouvements d'oscillation. Evitez
tout levage en biais. Une inclinaison de la charge et du
palonnier de max. 6° est admissible.
Lorsque des unités n'étant pas correctement
attachées sont élinguées et soulevées, les charges
peuvent se déplacer ou chuter pendant le transport.
DANGER
6.11 Toujours soulever la charge verticalement et, si
possible, horizontalement et sans mouvements d'oscil-
lation. Evitez tout levage en biais. Une inclinaison de la
charge et du palonnier de max. 6° est admissible.
En cas d'inclinaison supérieure à 6°,
les forces exercées peuvent devenir
suffisamment importantes pour
entraîner une défaillance de la traver-
se et la chute de la charge.
DANGER
Palonniers PFEIFER 01/2016 V2.0 / Sous réserve de modifications!
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

181523181524181526181528181531181538

Tabla de contenido