•
Far scorrere la rampa contrassegnata con
fondo del tronco dell'albero.
•
Inserire la linguetta della rampa nella fessura della
base. Premere e "agganciare" in posizione.
•
Encajar la rampa marcada con un
del tronco.
•
Introducir la lengüeta de la rampa en la ranura de
la base. Apretar hasta oír un "clic".
•
Sæt rampen med
1 fast nederst på træstammen.
•
Før tappen på rampen ind i rillen i underdelen.
Tryk og "klik" rampen fast.
•
Fazer deslizar a rampa marcada
da árvore.
•
Inserir a lingueta da rampa na ranhura da base.
Empurrar para encaixar.
•
Liu'uta numerolla
1 merkitty liukumäki latvan pohjaan.
•
Aseta liukumäen kieleke pohjaosan aukkoon.
Napsauta se paikalleen.
•
Skyv rampen merket
1 ned på bunnen av trestammen.
•
Fest tappen på rampen til sporet i sokkelen. Trykk
den ned til den smetter på plass med et knepp.
•
Skjut på rampen märkt med
på trädstammen.
•
Sätt i rampens fl ik i öppningen på basen. Tryck för
att "knäppa" på plats.
•
Σύρετε τη ράμπα
1 προς τη βάση της κορυφής
του δέντρου.
•
Περάστε την προεξοχή της ράμπας στην εσοχή της
βάσης. Πιέστε για να "ασφαλίσει".
Screw
Vis
Schraube
5
Schroef
•
Insert a screw into the hole under ramp 1 and tighten.
•
Insérer une vis dans le trou sous la rampe 1 et serrer.
•
Eine Schraube in das unter dem Rampenteil 1
befi ndliche Loch stecken und festziehen.
•
Steek een schroef in het gaatje onder helling 1 en
draai vast.
1 sul
1 en la base
1 na base da copa
1 längst ned
Vite
Ruuvi
Tornillo
Skrue
Skrue
Skruv
Parafuso
Βίδα
•
Inserire una vite nel foro situato sotto la rampa 1
e stringere.
•
Introducir un tornillo en el orifi cio situado debajo de
la rampa 1 y apretarlo.
•
Før en skrue ind i hullet under rampe 1, og spænd den.
•
Inserir um parafuso no orifício sob a rampa 1
e aparafusar.
•
Aseta ruuvi reikään liukumäen 1 alapuolella ja kiristä.
•
Sett en skrue i hullet under rampe 1, og stram til.
•
Sätt i en skruv i hålet under ramp 1 och dra åt.
•
Βιδώστε μία βίδα στην εσοχή κάτω από τη ράμπα 1.
Ramp 1
Rampe 1
Rampenteil 1
Helling 1
Rampa 1
Rampa 1
Rampe 1
Rampa 1
Liukumäki 1
Rampe 1
Ramp 1
Ράμπα 1
6
•
Slide the ramp labeled
•
Insert the tab on ramp 2 into the end of ramp 1.
Press the ends to "snap" them together.
•
Glisser la rampe numérotée
•
Insérer la languette de la rampe 2 à l'extrémité de
la rampe 1. Appuyer sur les extrémités pour les
emboîter ensemble.
•
Das mit einer
2 gekennzeichnete Rampenteil auf den
Baumstamm schieben.
•
Die am Rampenteil 2 befi ndliche Lasche in das Ende von
Rampenteil 1 stecken. Die Enden zusammendrücken,
damit sie ineinander einrasten.
•
Schuif helling
2 op de boomstam.
•
Steek het tabje van helling 2 in het uiteinde van
helling 1. Klik de uiteinden aan elkaar vast.
•
Far scorrere sul tronco la rampa contrassegnata con
•
Inserire la linguetta della rampa 2 nell'estremità della
rampa 1. Premere le estremità per "collegarle".
13
Ramp 2
Rampe 2
Rampe 2
Rampa 2
Rampenteil 2
Liukumäki 2
Helling 2
Rampe 2
Rampa 2
Ramp 2
Rampa 2
Ράμπα 2
2 onto the tree trunk.
2 sur le tronc d'arbre.
2.