• Longitud útil l
en m
1
• Fecha de fabricación con mes y año
• Identificación del fabricante
• Código de trazabilidad
• Marcado CE
• Norma válida
• Número de piezas
Fig. 13: Etiqueta de eslinga textil con lazos
Fig. 14: Etiqueta de eslinga textil sin fin
7. Primera puesta en servicio
Antes del primero uso de la eslinga textil
debe asegurarse que:
a) esta se corresponde exactamente con la eslinga
textil solicitada;
b) se cuenta con el certificado del fabricante;
c) la identificación y la carga máxima de utilización
(CMU) indicadas en la eslinga textil se corresponden
con la información del certificado;
d) se dispone de la declaración de Conformidad CE;
e) el eslingador cuenta con la formación necesaria;
f) se han comprendido las instrucciones de uso,
y están disponibles y accesibles.
7.1 Comprobación antes de primera
puesta en servicio
Antes de la primera puesta en servicio, una persona
autorizada debe comprobar el estado para garantizar
que esté como nuevo.
Además, se debe comprobar que las instrucciones de
uso y la etiqueta están presentes y que la información
contenida es legible.
7.2 Identificación antes de primera puesta
en servicio
La primera puesta en servicio debe ser documentada por
una persona autorizada utilizando un software adecuado
o un sistema de registro apropiado. Adicionalmente, una
persona autorizada debe indicar la fecha de la siguiente
comprobación periódica. La indicación puede realizarse
en la placa de comprobación, directamente en la etiqueta
(textil) o mediante una pegatina de comprobación
independiente.
Se debe indicar la fecha de la siguiente comprobación
(véase la figura 15).
Sólo a través de esta indicación el usuario sabe si el
producto puede seguir utilizándose y durante cuánto
tiempo.
Gehen Sie kein Risiko ein!
Pfeifer Mobile Services prüft Ihre Anschlag- und Lastaufnahmemittel
Verpassen Sie nicht den nächsten Termin zur gesetzlich vorgeschriebenen Arbeitsmittelprüfung!
Erstinbetriebnahme durch befähigte Person gem. BetrSichV durchführen, Plakette abziehen,
Zeitpunkt der nächsten Prüfung gem. BetrSichV kennzeichnen und auf Neuprodukt anbringen!
Erstinbetriebnahme durch
Erstinbetriebnahme durch
befähigte Person gem.
befähigte Person gem.
BetrSichV
BetrSichV
Nächste Prüfung
Nächste Prüfung
gem. BetrSichV
gem. BetrSichV
nächste Prüfung durch
nächste Prüfung durch
Mobile Services
Mobile Services
Tel. +49 800 723 72 44
Tel. +49 800 723 72 44
Pfeifer PUSH
Ihre umfassende Service-Hilfe: Das Produktverwaltungssystem
Sichern Sie sich einen Zugang zur webbasierten Pfeifer Prüfdatenbank und behalten
Sie immer den Überblick, wann die nächsten gesetz lichen Prüfungen notwendig sind!
05.20.XX LA/WA 440934
Fig. 15: Pegatina de comprobación
8. Indicaciones de montaje
e instalación
Sólo mediante un montaje correcto de las
eslingas textiles se pueden fijar correcta-
mente las cargas y evitar accidentes.
8.1 Aspectos básicos
• El requisito para un montaje e instalación correctos
es la aplicación correcta, tal como se describe en el
capítulo 6.
• El proceso de fijación, elevación y apoyo de la carga
debe planificarse cuidadosamente antes del proceso
de elevación.
• Se deben tener en cuenta el peso, el tipo de eslingado,
la geometría, las características de la superficie y las
particularidades constructivas de la carga.
• El peso de la carga debe conocerse o determinarse
mediante pesaje o cálculo.
Eslingas planas Polytex
Erstinbetriebnahme durch
Erstinbetriebnahme durch
Erstinbetriebnahme durch
befähigte Person gem.
befähigte Person gem.
befähigte Person gem.
BetrSichV
BetrSichV
BetrSichV
Nächste Prüfung
Nächste Prüfung
Nächste Prüfung
gem. BetrSichV
gem. BetrSichV
gem. BetrSichV
nächste Prüfung durch
nächste Prüfung durch
nächste Prüfung durch
Mobile Services
Mobile Services
Mobile Services
Tel. +49 800 723 72 44
Tel. +49 800 723 72 44
Tel. +49 800 723 72 44
Termin für die nächste Prüfung vereinbaren!
Mobile Services
Tel.: +49 (0) 800-723-72-44
E-Mail: pruefservice-azs@pfeifer.de
12/2021 / ¡sujeto a cambios!
®
9