Instrukcja Obsługi; Bezpieczeństwo Użytkownika - Master DH 721 Manual De Instrucciones Para El Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para DH 721:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
BG
1... DZIĘKUJEMY !
CZ
2... JAK TO DZIAŁA
DE
3... ZASTOSOWANIE
4... BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWNIKA
DK
5... PRZED URUCHOMIENIEM
6... DZIAŁANIE
EE
7... ODPROWADZANIE WODY
ES
8... KONSERWACJA
9...
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
FI
FR
►►
1. DZIĘKUJEMY !
Dziękujemy za wybór naszego odwilżacza. Mamy nad-
GB
zieję, że będą Państwo zadowoleni z wielu korzyści, ja-
kie zapewnia nasze urządzenie. Prosimy o poświęcenie
HR
czasu na uważne przeczytanie niniejszego podręcznika i
zachowanie go na przyszłość.
HU
UWAGA: ZALECA SIĘ, ABY WSZELKIE NAPRA-
WY BYŁY WYKONYWANE PRZEZ WYKWALIFI-
IT
KOWANY PERSONEL SERWISOWY.
LT
2.JAK TO DZIAŁA
Odwilżacz reguluje wilgotność względną wymuszając
LV
skroplenie nadmiaru wilgoci na elementach chłodzących.
Kontakt z zimną powierzchnią powoduje skraplanie wilgo-
NL
ci zawartej w powietrzu. Następnie skroplona woda jest
bezpiecznie odprowadzana do zbiornika wody. Osuszo-
ne powietrze przechodzi przez spiralę grzejną, gdzie jest
NO
nieznacznie podgrzewane i ponownie przesyłane do po-
mieszczenia z nieco podwyższoną temperaturą.
PL
► Osuszacz FIG. 1
RO
1. Spirala chłodząca z czynnikiem chłodniczym
2. Spirala grzejna
RU
3. Wentylator
4. Suche ogrzane powietrze
5. Kompresor
SE
6. Zbiornik na wodę
7. Mikrowyłącznik
SI
8. Wilgotne powietrze
SK
3. ZASTOSOWANIE
► Niniejszy odwilżacz został zaprojektowany w celu
usuwania wilgoci z powietrzai tworzenia zdrowego, wy-
UA
godnego środowiska. Nadaje się do stosowania w SUTE-
RENACH, PIWNICACH, PRZESTRZENIACH SKŁADO-
SE
WYCH,SZAFACH ŚCIENNYCH, POMIESZCZENIACH
UŻYTKOWYCH,
KUCHNIACH,BIBLIOTEKACH,
SI
LERIACH, PODZIEMIACH, SALACH KOMPUTERO-
WYCH,ARCHIWACH, SALONACH, SYPIALNIACH ...
SK
►►
4.
BEZPIECZEŃSTWO
UŻYTKOWNIKA
TR
► Urządzenie musi być zawsze ustawione w pozycji pi-
onowej.
UA
► Przed podłączeniem do sieci zasilającej po trans-
INSTRUKCJA OBSŁUGI
portowaniu lub w przypadku przechylenia (np. podczas
czyszczenia) należy pozostawić urządzenie w pozycji
stojącej przez jedną godzinę.
► Wolna przestrzeń wokół urządzenia musi wynosić co
najmniej 15 cm.
► Należy chronić otwór wlotowy i wylotowy powietrza pr-
zed ciałami obcymi.
► W pobliżu urządzenia nie mogą znajdować się grzej-
niki ani inny sprzęt wytwarzający ciepło.
► Nie wolno rozlewać ani rozpylać wody nad urządze-
niem.
► Sieć zasilająca musi odpowiadać specyfikacji na na-
lepce znamionowej.
► Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowa-
nia przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności
fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa
się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania
sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich
bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
sprzętem.
►►
UWAGA!
► Urządzenie musi być zawsze ustawione w pozycji pio-
nowej
► Przed podłączeniem do sieci zasilającej po transporto-
waniu lub w przypadku przechylenia (np. podczas czysz-
czenia) należy pozostawić urządzenie w pozycji stojącej
przez godzinę
► Nie zastawiać wlotu ani wylotu powietrza
► Parametry sieci zasilającej muszą odpowiadać specy-
fikacji podanej na nalepce znamionowej
► Wprzypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, na-
leży zwrócić się do autoryzowanego serwisu, by uniknąć
niebezpieczeństwa porażenia prądem
GA-
► Nie wolno włączać i wyłączać urządzenia za pomocą
wtyczki sieciowej. Zawsze należy korzystać z włącznika
na panelu sterowania
► By przenieść urządzenie należy najpierw je wyłączyć,
odłączyć od sieci zasilającej i opróżnić zbiornik wody
► Do czyszczenia urządzenia nie stosować rozpylaczy
środków owadobójczych ani innych łatwo palnych środ-
ków czyszczących
► Nie rozlewać ani rozpylać wody nad urządzeniem.
5. PRZED URUCHOMIENIEM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido