D
Gebrauchsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Fahrzeug entschieden haben. Ihre Kinder werden daran sehr viel
Freude haben.
Bitte weisen Sie Ihr Kind in den Gebrauch des Fahrzeugs ein.
Weisen Sie darauf hin, dass das Fahrzeug mit Vorsicht zu benutzen ist: Ihr Kind kann sich durch Stürze
verletzen. Bei Zusammenstößen kann es auch andere Personen verletzen.
Das Fahrzeug darf nur von jeweils einem Kind benutzt werden.
Das Fahrzeug kann sicher benutzt werden auf ebenen Flächen im und am Haus, die von Treppen, der Straße
und anderen gefährlichen Orten (Pools) abgetrennt sind.
Feste Schuhe sollten zur Vermeidung von Verletzungen getragen werden.
Instructions for use
Thank you very much for choosing this vehicle. Your children will have great fun with it.
Please instruct your child on how to use the vehicle.
Please point out that the vehicle must be used with caution: Your child may be injured by falling. In the
event of a collision, it can also injure other people.
The vehicle may only be used by one child at a time.
The vehicle can be used safely on flat surfaces in and around the house that are separate from stairs, the
road and other dangerous places (pools).
Sturdy shoes should be worn to avoid injury.
F
Instructions
Nous vous remercions d'avoir choisi ce véhicule. Vos enfants vont beaucoup l'apprécier et s'amuser
avec.
Merci de bien donner les consignes suivantes à votre enfant avant l'utilisation de ce véhicule.
Ce véhicule doit être utilisé avec prudence : votre enfant peut se blesser en cas de chutes. En cas de
collision, il peut aussi blesser d'autres personnes.
Ce véhicule ne peut être utilisé que par un enfant à la fois.
Ce véhicule peut être utilisé en toute sécurité sur des surfaces planes dans et autour de la maison. L'en-
fant doit rester à l'écart des escaliers, de la route et d'autres endroits dangereux (piscines).
Des chaussures robustes doivent être portées pour éviter les blessures.
E
Manual de instrucciones
Muchas gracias por elegir este vehículo. Sus hijos se alegrarán mucho por ello.
Por favor, enseñe a su hijo cómo utilizar el vehículo.
Enséñele a utilizar el vehículo con cuidado: Su hijo puede resultar herido con las caídas. En caso de cho-
que, también pueden resultar heridas otras personas.
El vehículo debe utilizarlo un solo niño.
El vehículo puede utilizarse de forma segura en superficies llanas y en casas en las que las escaleras, la
calle y otros lugares peligrosos (piscinas) están separados.
Deben llevarse zapatos sólidos para evitar daños.
Sturdy shoes should be worn to avoid injury.
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank dat u voor dit voertuig gekozen hebt. Uw kinderen zullen er veel plezier aan beleven.
Toon uw kind hoe het voertuig wordt gebruikt.
Benadruk hierbij dat het voertuig altijd voorzichtig moet worden gebruikt. Bij een val kan uw kind zich
verwonden. Bij botsingen kan het ook andere personen verwonden.
Het voertuig mag door slechts één kind tegelijk worden gebruikt.
Het voertuig kan veilig worden gebruikt op vlakke ondergronden in of aan het huis, die afgescheiden zijn
van trappen, de straat en andere gevaarlijke plekken (bijv. zwembaden).
Het kind moet stevige schoenen dragen, om letsel te voorkomen.